Este es el momento de reformar las Naciones Unidas.
改革联国的时刻已经来到。
Este es el momento de reformar las Naciones Unidas.
改革联国的时刻已经来到。
Reconocemos asimismo la necesidad de reformar el Consejo de Seguridad.
我们还承认需要安全理事会改革。
Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.
此外,还应该改革国际金融结构。
La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.
代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。
En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本上,改革联国与改革一个国家没有什么不同。
Hace dos meses adoptamos medidas importantes para reformar a las Naciones Unidas.
两个月前,我们采取了改革联国的重要步骤。
Uno de esos grupos es el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD).
全国改良与发展运动就是其中的一个团体。
Existe un acuerdo respecto de la necesidad de reformar el Consejo Económico y Social.
人们一致认为,经济及社会理事会必须改革。
Tomamos nota de que los esfuerzos para reformar el gobierno local han enfrentado demoras.
我们注意到,改革地方政府的努力出现的拖延。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展运动可能也属于同样情况。
El Reino Unido opina que todas las instituciones y nuestros métodos de trabajo deben reformarse.
联王国认为,各个机构和我们的所有工作方法都需要改革。
Se está tramitando el resto de las recomendaciones de la Comisión de Reforma Legislativa aceptadas.
我们更就收取体内样本制定了法例,并正在处理其余经接纳的法改会建议。
Él personifica la Reforma.
他是改革运动的代表人物。
Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.
联国改革将意味着兑现我们的诺言。
Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.
我们必须继续改革联国的结构。
Ello debería tenerse en cuenta al reformarse las Naciones Unidas.
在改革联国时应考虑到这一点。
Las propias Naciones Unidas, como institución, deben reformarse y fortalecerse.
联国本身作为一个机构需要改革并且得到加强。
Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.
然而,这些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第七个挑战是改革安全理事会和秘书处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。