有奖纠错
| 划词

El paraguas rojo dio énfasis entre los azules.

红色那把伞在蓝色伞中很显眼。

评价该例句:好评差评指正

Puso énfasis en los puntos importantes de su discurso.

他对演讲重点作了强调。

评价该例句:好评差评指正

Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.

他将确保把非常突出重点放在南南合作上。

评价该例句:好评差评指正

Esta base de datos pone el énfasis en las conferencias internacionales organizadas por las Organizaciones del IOMC.

数据库一大重点为组织间化学品无害管理方案各组织组织国际会议。

评价该例句:好评差评指正

Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.

只是强调了我们面临问题程度和复杂性。

评价该例句:好评差评指正

Esos cambios se han visto acompañados en todo el Departamento por un énfasis en la evaluación de las actividades.

在开展同时,新闻部范围一个重点是对自己开展进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Se puso énfasis en que el proceso debe ser, y debería ser apreciado como, legítimo, transparente y abierto.

发言者强调,个过程应当是,并且应成是合法、透明和公开

评价该例句:好评差评指正

Puso énfasis en que las ciudades deben respetar la diversidad cultural así como la homogeneidad del país al que pertenecen.

他还强调说,不同城市在尊重其所属国家共性外,还必须尊重文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el Grupo de Trabajo se expresa con énfasis la opinión de que ninguno de los proyectos es satisfactorio.

一.11. 但是,工作组内普遍认为两个草案均不能令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace que en la declaración que aprobaremos en esta sesión daremos énfasis a la importancia del empleo y el trabajo.

我们高兴地到,次会议将对其作出决定决议草案强调就业和工作重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se puso énfasis en que la descentralización sólo puede ser efectiva en el contexto de un régimen legal saludable y operativo.

与会者强调,权力下放只能在一个健全和运作正常法律制度框架中才会行之有效。

评价该例句:好评差评指正

Temas En sus observaciones al inicio del Foro, el Sr. Martti Ahtisaari puso énfasis en la precariedad de la seguridad mundial.

Martti Ahtisaari先生在论坛开幕式发言中强调全球安全不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Desde todos ángulos de la discusión, se puso énfasis en la importancia de una plataforma de información para compartir experiencias y mejores prácticas.

从讨论各个方面,发言者都强调了建立共享经验和最佳做法信息平台重要性。

评价该例句:好评差评指正

Además, el énfasis no debería ponerse solamente en la fase de planificación, sino también en la creación de capacidades locales para ejecutar los planes.

不仅应当着重规划阶段,也应当着重建设当地执行计划能力。

评价该例句:好评差评指正

Lo dijo con cierto énfasis.

他比较强调点。

评价该例句:好评差评指正

Islandia aplaude el énfasis que hace el documento sobre la inversión en la prevención, así como en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz.

文件强调,应在预防、建立和平、维持和平和建设和平上进行投资,冰岛对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del programa se financian más de 140 iniciativas y se pone énfasis en quebrar el ciclo de la delincuencia lo más pronto posible.

方案下资助了140多项计划,些计划着重尽早打破犯罪恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Se puso énfasis en la necesidad de crear capacidades para que los gobiernos locales puedan hacer frente a un mandato ampliado en muchas áreas relacionadas.

与会者强调必须建设地方政府处理许多有关领域里扩大了任务能力。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno apoyaba el énfasis del informe en la programación conjunta, la coordinación y la cooperación entre organismos.

报告将着眼点放在联合方案制定、协调和机构间合作方面,阿塞拜疆政府对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva fue informada de que en el próximo bienio aumentarán las actuaciones judiciales y el énfasis pasará de las investigaciones y detenciones a los juicios.

咨询委员会获悉,下一个两年期司法将增加,重点将从调查和逮捕转移到审判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齐奏, , 其次, 其后, 其实, 其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Es decir, para dar énfasis. Aquí mismo.En este lugar.

是说,是为了在这个地方。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Poner énfasis en aliviar el problema de la difícil y costosa financiación de las empresas.

坚决兑现对企业和社的承诺,困难再多也一要把这件大事办成办好。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Vas a usar claro que sí, cuando quieras confirmar, cuando quieras hacer énfasis en alguna respuesta afirmativa.

用“当然了”回答时,是想要表示确一个肯的回答。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Él mismo lo ha hecho. Él esa persona es la que lo ha contado es para dar énfasis.

Él mismo lo ha hecho.也是他告诉我的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se utiliza para intensificar o dar énfasis a una acción que realiza una tercera persona, es decir " él" o " ella" .

Se还可用于加由第三人称执行的动作,也是“él”或“ella”。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Pero no te habrá gustado que le haya hablado con tanto énfasis de Wickham.

“可是我帮韦翰说话帮得那么厉怪我吗?”

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Simultanearemos la reducción tributaria general con la estructural y pondremos el énfasis en la disminución de la carga tributaria de las industrias manufactureras, las pequeñas empresas y las microempresas.

普惠性减税与结构性减税并举,重点降低制造业,和小微企业税收负担。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y aunque Facebook ha dicho que pondrá énfasis en la protección de la privacidad de sus usuarios, lo cierto es que la empresa ha estado rodeada de serios escándalos precisamente por no priorizar el bienestar y la seguridad de sus usuarios.

虽然Facebook已经表示,他们对用户隐私的保护,但事实上,该公司一直被严重的丑闻缠身,正是因为没有把用户的福祉和安全放在首位。

评价该例句:好评差评指正
Idioma PRO西语课堂

Recuerda que ponemos el énfasis al final.

评价该例句:好评差评指正
Idioma PRO西语课堂

La tilde nos indica dónde poner el énfasis en la pronunciación.

评价该例句:好评差评指正
Idioma PRO西语课堂

El énfasis está en la " é" al final.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Muchas veces la gente pone demasiado énfasis en el yo de ahora sacrificando el yo de después.

评价该例句:好评差评指正
Idioma PRO西语课堂

El énfasis está al final, en la " ó" no en usted canto.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esa expresión exclamativa le da énfasis  a la negación: ella no sabe nada.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De la tradición judía surge Jesús que, con su énfasis en el amor y el perdón, funda el cristianismo.

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Como ves, podemos expresar el futuro en español de tres formas diferentes, haciendo énfasis en esos tres niveles de seguridad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年9月合集

Además, destacó que la iniciativa hace énfasis en la relación que existe entre la buena nutrición y la excelencia deportiva.

评价该例句:好评差评指正
colegas5

(Continúan tirándose la pelota con mas énfasis).

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La segunda función ritual que dice Walter Benjamin llega con la Ilustración, cuando la burguesía ve un énfasis artístico en las obras.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年7月合集

La fecha hace énfasis este año en la situación de vulnerabilidad de las mujeres y las niñas en casos de emergencias.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


祈祷式, 祈祷室, 祈祷书, 祈祷文, 祈祷语气, 祈请, 祈求, 祈望, , 脐带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接