También formularon declaraciones representantes del IPCC y de dos organizaciones no gubernamentales.
专
和2个非政府组织的代表也发了言。
Otras limitaciones señaladas se refieren a los métodos e instrumentos inadecuados y a la falta de capacidad nacional, de datos, de recursos financieros y de marcos institucionales apropiados, lo que acrecienta las dificultades para aplicar las Directrices del IPCC.
方法和工具不合适,没有国家能力,缺乏数据,缺乏资金,缺乏适当的体框架,这一切使《
专
指南》的实施更为困难。
3 El documento del IPCC Orientación del IPCC sobre las buenas prácticas y la gestión de la incertidumbre en los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero se denomina en las presentes directrices para los sistemas nacionales "orientación del IPCC sobre las buenas prácticas".
专
的《良好做法指导意见和国家温室
体清单中不确定因素的掌握》,在国家体系指南中简称《
专
良好做法指导意见》。
La mayoría de las opciones de adaptación se identificaron con ayuda de las Directrices técnicas del IPCC para evaluar los impactos del cambio climático y las estrategias de adaptación que se utilizaron para evaluar y determinar el costo de estrategias y medidas de adaptación específicas.
适应办法的确定大多是使用 “专
候变化影响和适应评估技术指南”评价和确定具体适应战略和措施的代价。
Los enfoques metodológicos utilizados por las Partes fueron en general compatibles con el marco analítico proporcionado en las Directrices del IPCC y en el manual del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) para evaluar la vulnerabilidad y adaptación al cambio climático.
缔约方采用的方法普遍符合《专
指南》以及联合国环境规划署(环境署)《环境署
候变化脆弱性和适应性手册》和《环境署脆弱性和适应性评估手册》所规定的分析框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。