有奖纠错
| 划词

Está conllevando su tiempo solitario muy pacientemente.

他十分地对待自己孤独时光。

评价该例句:好评差评指正

Estuvo llorando un buen rato, pero después se serenó.

她哭了好长时间,后来就了。

评价该例句:好评差评指正

Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.

忍受着因我们而闻。

评价该例句:好评差评指正

Le garantizamos unos días de relax y reposo total.

我们保证您在那几天里会过得非常放松和

评价该例句:好评差评指正

En general, en el norte la situación se ha mantenido tranquila.

北部局势一般比较

评价该例句:好评差评指正

La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.

祖格迪迪区军事局势仍相对

评价该例句:好评差评指正

La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.

军事局势仍大致

评价该例句:好评差评指正

Esa violencia amenaza la continuación de la tahadiya.

这种暴力威胁到保持延续。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场地区出现紧张

评价该例句:好评差评指正

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

达尔富尔前线使其发生。

评价该例句:好评差评指正

La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.

审议期内安全局势总来说十分

评价该例句:好评差评指正

La situación general en materia de seguridad es relativamente calma desde hace casi cuatro meses.

总体安全形势几乎四个月相对

评价该例句:好评差评指正

La zona de operaciones septentrional permaneció calma pero inestable.

安援部队北部行动区局势但不稳定。

评价该例句:好评差评指正

La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.

10月11日投票有秩序、很

评价该例句:好评差评指正

El mensaje fundamental del informe es que en Timor-Leste prevalecen la calma y la estabilidad.

报告传达主要信息是东帝汶基本上和稳定。

评价该例句:好评差评指正

La situación general de la seguridad en Liberia siguió siendo tranquila, pero inestable.

比里亚总体安全情况仍然,但较为脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Además, incluso el anterior período de calma fue sólo superficial.

而且,即使以前时期也仅仅是表面现象。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势仍然相对和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

评价该例句:好评差评指正

El mar se va calmando.

大海开始了下来。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, no debemos dejarnos engañar por la calma aparente que reina en Haití.

换言之,人们不应该被今天海地境内占上风看来是局面所误导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 矫健, 矫捷, 矫情, 矫柔造作, 矫揉造作, 矫揉造作的, 矫饰, 矫枉过正, 矫形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Las calles están cortadas y la gente está tranquila.

街道封闭,人们很平静

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

El pez sigue tirando firme y tranquilamente.

那鱼现在平静

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Estarás al lado de la vida alegre y serena.

你会平静而愉快地呆在那里。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Parece que todo estuvo en paz mientras nos fuimos.

看来我们不在家的时候,家里很平静

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Después de que marcara el gol, los aficionados estaban más tranquilos.

在他进球后,球迷们更加平静了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

He descansado del vicio de sus remordimientos.

对它的内疚已经让我回复了平静

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

Pero tanto la una como la otra estaban muy tranquilas y no parecían alteradas.

两人的脸色都相当平静,看不出有什么变化。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

El tumulto de la mente de Elizabeth se apaciguó con esta conversación.

这番谈话以后,伊丽莎白的骚忧的心境平静了些。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía no logró recobrar la serenidad en mucho tiempo.

在很长时间里,奥雷连诺上校未能恢复失去的平静

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Segunda, me gusta la vida tranquila.

第二件事,我喜欢平静的生活。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero si dejas que se calme, la respuesta se vuelve clara.

但当它平静下来了,答案便清澈见底了。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

A la mañana siguiente, bosque verde volvió a sus días tranquilos, incluso aburridos.

第二天早上,开始恢复了平静,甚至无聊。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

A unos les tranquiliza mi imagen, otros sienten taquicardia.

我的身影让一些人感到平静,却让另一些人心跳加快。

评价该例句:好评差评指正
世上最美的溺水者

Pero el mar era manso y pródigo, y todos los hombres cabían en siete botes.

然而大海平静且慷慨,村里所有的男人用七条船就可以装下。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Nada va tranquilamente, de pronto queda atrapada una gran tormenta que me arrastró hasta aquí.

一切都很平静,但我被突然遇到的暴风雨卷到了这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que no me importara tanto porque, a lo mejor, viviría más tranquila, ¿sabes?

能不要那么在乎那么多事情,或许我能过得更加平静一点,对吧?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Al correr del tiempo me he consolado un poco, pero no completamente.

现在,我稍微得到了些慰。但还是没有完全平静下来。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Empezamos a mirar con más calma los papeles. Había también algunas fotos de una chica.

平静下来,我们开始看那些纸张。也有几张女孩的照片。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Es como un día suave e indefenso, en medio de la vida múltiple.

然而,就像重复的生活之中平静详的一天。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Cómete las uñas! ¡Que eso tranquiliza!

啃啃指甲吧!这样能让你平静下来!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脚面, 脚面的五块管状小骨, 脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接