有奖纠错
| 划词

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙

评价该例句:好评差评指正

Yucatán es una ciudad de larga historia.

尤卡坦是个城市。

评价该例句:好评差评指正

Tienen una amistad de larga data.

他们拥有友谊。

评价该例句:好评差评指正

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子

评价该例句:好评差评指正

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有航海和开拓视野传统。

评价该例句:好评差评指正

Australia y el Afganistán comparten cálidas relaciones de amistad y una larga historia de asociación.

澳大利亚和阿富汗有着密切关系和史联系。

评价该例句:好评差评指正

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

评价该例句:好评差评指正

Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.

我来自意大利,它以其很多大学而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.

亚美尼亚史经过篡改、夸大成为史;对阿塞加紧进行精神侵略运动。

评价该例句:好评差评指正

El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.

美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务传统。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和义援助传统。

评价该例句:好评差评指正

Mozambique tiene una larga tradición histórica de emancipación de la mujer que se remonta al período de la lucha armada por la independencia.

莫桑比克妇女解放运动有着史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

评价该例句:好评差评指正

No se debe permitir que ningún Estado, grupo étnico o religión prevalezca sobre otros que tienen opiniones y creencias divergentes pero de raíces igualmente profundas.

任何一个国家、种族或宗教团体都不能高于其他持有不同意见,但同样具有种族或宗教。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas multilaterales para controlar los peligros de la tecnología nuclear y aprovechar al mismo tiempo sus ventajas son casi tan antiguas como las propias Naciones Unidas.

为控制核技术危险,同时又驾驭核技术潜力所作多边努力,几乎与联合国本身史一样

评价该例句:好评差评指正

Los préstamos para microempresas comienzan a partir de 600 dólares y pueden llegar hasta los 12.000 dólares, aunque sólo unos cuantos empresarios bien consolidados solicitan créditos de esa cuantía.

这些微型企业贷款小至600美元,几个较企业家得到贷款高达12 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Recuerda que el artículo 18 del Pacto protege todas las religiones y todas las convicciones, antiguas y menos antiguas, grandes o pequeñas, y acarrea el derecho de adoptar la religión o la creencia elegida.

委员会回顾,《公约》第十八条保护一切与不太、大小宗教和一切信仰,包括依照个选择皈依宗教或信仰权利。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no se opone a incluir en el comentario una referencia a la larga tradición de declaraciones estructuradas en las convenciones sobre derecho privado, no puede apoyar la enmienda propuesta al proyecto de artículo 21.

他虽不反对在评注中提到私法公约中关于分阶段声明传统,但不能支持对第21条草案提出修改。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD coopera desde hace mucho tiempo con una amplia gama de partes interesadas, en particular empresas privadas, para fomentar la diversificación y el desarrollo económico local en zonas que dependen de la producción de productos básicos.

贸发会议在与一系列利益相关者合作方面有着史,包括民营公司,在依赖初级商品地区内促进多种经营和当地经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Otros consideraban que esas sesiones seguían siendo útiles y, por ejemplo, señalaron que para desarrollar su labor en la esfera humanitaria, el Consejo podía aprovechar la larga y amplia experiencia de las organizaciones no gubernamentales en ese terreno.

例如,他们指出,随着安理会工作继续转移到义领域,它可以从非政府组织在义事务方面丰富经验和史中得益。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA considera que la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y sus órganos regionales que se ocupan de la pesca, con su larga experiencia en la materia, son un elemento importante de ese proceso de cooperación.

环境规划署认为,联合国粮食及农业组织(粮农组织)及其有关区域渔业机构在渔业领域有着经验,它们是解决这一问题合作进程重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天花患者, 天花乱坠, 天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天际, 天际布满云, 天笺, 天箭座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Otra bebida con una larga historia es el alcohol.

另一种历史悠久的饮品是酒。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

La cultura gastronómica de China goza de una historia muy larga, y es mundialmente famosa.

中国的烹拥有非常悠久的历史,世界闻名。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Once. La cultura de cafés ha tenido un amplio recorrido en Buenos Aires.

十一、咖啡馆在布宜诺斯艾利斯有着悠久的历史。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Quizá tan viejo como la misma ciudad.

这是个历史悠久的地方,说不定和这座城市一样古老。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Cusco es la capital histórica del país tiene casi medio millón de habitantes.

库斯科是该国的首都,其历史悠久,拥有近五十万居民。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La Universidad de Granada es muy prestigiosa, de gran tradición y ofrece una gran diversidad de servicios.

格拉纳达大学是非常有名望的,传统悠久,服务类别多种多样。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por eso la palabra México es mucho más antigua que el estado que lleva actualmente ese nombre.

这就是为什么" 墨西哥" 这个词的历史要比墨西哥这个国家更悠久

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Bodegas Almau es un bar con mucha solera, habiendo sido fundado en 1870 como despacho de vinos.

Bodegas Almau是一家历史悠久的酒馆,成立于1870年,当时是一家葡萄酒专卖店。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los lingüistas no logran ponerse de acuerdo pero es mucho más antiguo que el revolucionario Che Guevara.

对此语言学家无法达成一致,但这个词的历史比革命家切·格瓦拉还要悠久

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En su milenaria historia, se ha servido de dagas, lanzas, espadas, palos, arcos y puños para desarrollar su arte.

功夫拥有悠久的历史,包括了刀、、弓、拳等多种技艺。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Aquí la larga historia entre México y los Estados Unidos hace que el español en esta ciudad suene muy mexicano.

这里,墨西哥和美国之间的故事历史悠久,使得这座城市的口音听起来很墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La literatura mexicana es reconocida como una de las más destacadas de Hispanoamérica y su larga historia es valorada internacionalmente.

墨西哥学被认为是西语美洲学当中最著名的部分之一,其历史悠久受到全世界的认可。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Fuertes históricos, arquitectura colonial, excelentes restaurantes, museos y muchas más cosas para hacer se encuentran a poca distancia a pie.

历史悠久的堡垒、殖民时期的建筑、一流的餐厅、博物馆以及更多可做的事情都近在咫尺。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Y tradicionales son mis restaurantes, tantos años conmigo, que entre ellos está el más antiguo del mundo, Sobrino de Botín.

我的餐馆传统悠久,陪伴了我这么多年,其中包括世界上最古老的餐馆,Sobrino de Botín。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la década del 70, George Martin, el histórico productor de los Beatles, había creado un estudio de grabación.

七十年代,披头士乐队历史悠久的制作人乔治·马丁创建了一个录音室。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las tres se utilizan para referirnos a conceptos opuestos entre sí, pero es esta última la que guarda más historia y misticismo.

上面的三种说法都是在说截然相反的两样东西,但是最后一种有着更悠久的历史,更带有神秘色彩。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Con casi 500 años de historia, el área es una ventana al pasado, con fuertes históricos y arquitectura colonial española como escenario.

该地区拥有近 500 年的历史,以历史悠久的堡垒和西班牙殖民建筑为背景,是一扇了解过去的窗口。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lograron dos victorias y dos empates, uno de ellos ante El Salvador, un seleccionado con mucha más historia y recursos.

他们取得了两场胜利和两场平局, 其中一场对阵萨尔瓦多,萨尔瓦多是一支历史悠久、资源丰富的球队。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque lo sientes como propio, no elegiste tu nombre, sino que lo eligieron tus padres y forma parte de una larga tradición…

尽管你认为这个名字是你自己的,但并非是你选择了名字,而是你的父母选择的,这是悠久传统的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Su oferta es variada y va desde los vinos de Cafayate al Tren de las Nubes, pasando por sus arraigadas costumbres y su exquisita gastronomía.

它提供的产品和服务种类繁多,从卡法亚特的葡萄酒到云中列车,还有历史悠久的习俗和精美的食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天理, 天良, 天亮, 天亮时出现, 天亮时到达, 天灵盖, 天龙座, 天伦之乐, 天轮, 天罗地网,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接