有奖纠错
| 划词

Entre el 60% y el 80% de los pobres de las zonas rurales están empleados en actividades de subsistencia, como el cultivo de alimentos básicos en mesetas y zonas pantanosas, la pesca, la caza de animales salvajes en los bosques cercanos para el consumo doméstico y la venta, y otras actividades de generación de ingresos, particularmente la producción doméstica de combustible, y la explotación de las minas de oro y diamantes.

利比里亚农村60%至80%的穷人主要从事仅能维持生存的活动,例如带和沼泽粮食作物、捕鱼、森林中狩猎供家用或出售以及家庭生产燃料、开采黄金和金刚石等其他创收活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contraelectromotriz, contraemboscada, contraembozo, contraendosar, contraenvite, contraer, contraer matrimonio, contraescarpa, contraescota, contraescritura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Derribaban sin ruido cuanto les impidiera el paso en línea recta a través de dehesas y cañaverales, torrenteras y pantanos.

它们静静打翻阻挡它们的切, 朝着草场、甘蔗田、激流险滩 和沼泽跑去。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La gran ciudad que está al este de las ciénagas de arándanos ha hecho una institución del día de Acción de Gracias.

越桔沼泽的那个大城市使感恩节成为法定节日。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

A las cinco de la tarde, cuando llegaron a la estación final de la ciénaga, descendió del tren porque Fernanda lo hizo.

下午5点钟,她们到了沼泽带的终点站,菲兰达把梅梅领出车厢。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Había buscado refugio entre los juncos cuando las alondras comenzaron a cantar y el sol a calentar de nuevo: llegaba la hermosa primavera.

当太阳又开始温暖照着的时候,他正躺在沼泽的芦苇里。个美丽的春天。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al fondo había un patiecito pedregoso y una pérgola de parras con racimos pasmados, y una cerca de espinas que lo separaba de la marisma.

住所深处有个多石的小院子和个结满串串干枯的葡萄的葡萄架, 还有道把院子同沼泽隔开的带刺的围墙。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Esperó todavía varias horas antes de arriesgarse a echar un vistazo, y, en cuanto lo hizo, enseguida se escapó de los pantanos tan rápido como pudo.

他等了好几个钟,才敢向四周望眼,于他急忙拼了命跑出沼泽

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Finalmente, perdió su camino, estuvo vagando por el páramo, que era un paraje peligroso lleno de hoyos profundos, cayó en uno de ellos el pobre Hans y se ahogó.

最后,他迷路了,在沼泽徘徊着,片非常危险的方,到处深深的水坑,可怜的小汉斯就掉在了其中个水坑里淹死了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Desde el cerro de San Lázaro veían por el oriente las ciénagas fatales, y por el occidente el enorme sol colorado que se hundía en el océano en llamas.

父女俩站在圣拉撒路山上, 向他们看见了荒凉的沼泽, 向西看见了硕大的红太阳正沉向如在烈火中的海洋。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El prestigio de su desmandada voracidad, de su inmensa capacidad de despilfarro, de su hospitalidad sin precedente, rebasó los límites de la ciénaga y atrajo a los glotones mejor calificados del litoral.

奥雷连诺第二难以思议的暴食,他那空前未闻的挥霍,他那无比的好客精神,种名声传出了沼泽带,引起了著名暴食者们的注意。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Uno de los antiguos soldados que vigilaron su casa en los primeros días de la paz, iba a venderlos a las poblaciones de la ciénaga, y regresaba cargado de monedas y de noticias.

在停战的最初几天派来监视他家的士兵中,有个人曾经留在他家中,个人经常拿着小金鱼到沼泽带的村镇去卖,然后带着金币和消息回来。

评价该例句:好评差评指正
桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Había sido construido en los tiempos en que el río era tan servicial que muchas barcazas de mar, e inclusive algunos barcos de altura, se aventuraban hasta aquí a través de las ciénagas del estuario.

当年建造座房子的时候,河水充沛,许多海上驳船,甚至些大船,都能冒险通过涨潮区的沼泽开到儿来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En poco tiempo incrementó de tal modo la producción de hielo, que rebasó el mercado local, y Aureliano Triste tuvo que pensar en la posibilidad de extender el negocio a otras poblaciones de la ciénaga.

在短时期内,他扩大了冰的生产,甚至超过了本市场的购买力,于奥雷连诺·特里斯特不得不考虑到沼泽带的其他市镇去推销自己的货品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrafuero, contrafuerte, contrafuga, contragolpe, contragolpear, contraguardia, contraguerrilla, contraguía, contrahacedor, contrahacer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接