Desde mi ventana puedo ver el mar.
从我的可以看到大海.
Las Naciones Unidas son un foro irremplazable. Crisol de nuestros gritos de alarma y de nuestras esperanzas de lograr un mundo mejor, siguen siendo el marco ideal para examinar la situación mundial y dar una idea sobre la situación de nuestros respectivos países.
联合国是一个不能替代的论坛。 作为我们警告呐喊和我们对更美好世界的希望的场所,它仍然是讨论世界局势和在我们各国中的每个国家打开有关局面的一扇的完美框架。
Por otro lado, la Oficina Mundial está trasladando el módulo de procesamiento de datos a la plataforma Microsoft Windows, a fin de que las regiones de África y la Comunidad de Estados Independientes puedan aprovechar esa base de datos y utilizarla para el cálculo de índices.
另外,球办事处正在将数据处理模块移到平台,以便非洲和独联体能够通过建立数据库和用于指数计算,给其带来好处。
El Sr. Mekdad (República Árabe Siria) dice que el Comité Especial, como el ojo que expone los crímenes de Israel ante la comunidad internacional, debe continuar su trabajo hasta que todos los territorios árabes ocupados sean devueltos con arreglo a las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.
Mekdad先生(阿拉伯叙利亚共和国)说,作为国际社会了解以色列罪行的,特别委员会应当继续其工作,直到所有被占领的阿拉伯领土依照联合国的相关决议被归还为止。
Los servicios que permitían las TIC y la contratación externa del proceso comercial se consideraban sectores nuevos y dinámicos que proporcionaban una importante ventana de oportunidad a las PYMES de los países en desarrollo, pero el proteccionismo de los países desarrollados levantaba obstáculos al comercio de este sector.
信通技术激活的服务和业务流程外包,被视为新的和具有活力的部门,可为发展中国家的中小企业提供一个重要机会,但发达国家的保护主义阻碍该领域的贸易。
Las medidas de salvaguardia son un importante instrumento político que puede facilitar la labor de los gobiernos por lo que respecta a apaciguar a los posibles perjudicados por la liberalización y la reforma, al tiempo que los obliga a aplicar medidas de reestructuración en un plazo de tiempo determinado.
保障措施是一种重要的政治工具,在帮助政府疏导和安抚自由化和改革的潜在“失落者”方面可发挥作用,同时约束政府在一个特定的时间内从事改革。
Ese fondo tendrá una ventanilla mundial de recursos renovables, además de ventanillas por región y país, y con el paso del tiempo se espera que sustituya a los actuales recursos básicos del FNUDC como la principal fuente de financiación previsible y multianual para las inversiones en los países menos adelantados.
这个基金具备一个拟议的可互换的球及区域和国家,将逐步取代目前的资发基金核心资源作为在最不发达国家投资的可预测的、多年资金的主要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。