有奖纠错
| 划词

El UNIDIR colabora actualmente con diversos asociados destacados de países africanos en la elaboración de una nueva teoría africana de la consolidación de la paz inspirada en las experiencias del continente derivadas de las prácticas tradicionales, en lugar de prácticas impuestas desde el exterior.

裁研所目前正同洲各国一些主要伙伴合作发展一个新洲缔造和平理论,其立足点在于传洲经验而外来做法。

评价该例句:好评差评指正

En conjunto, parece seguro afirmar que el estallido de la guerra no invalida entre los beligerantes un tratado multilateral en que sean parte Estados que permanecen neutrales, aunque mientras duren las hostilidades pueda ser difícil o imposible aplicar el tratado; pero que un tratado multilateral en el cual todas las partes sean beligerantes se hallará en la misma situación y será juzgado con arreglo al mismo criterio que los tratados bilaterales entre partes beligerantes.”

“总之似乎可地说,爆发战争并不会使有缔约国保持中立多边条约在交战国之间失效,即使在敌对行动持续时条约也许很难或不能执行;但是所有缔约国都参战多边条约则与交战国之间双边条约站在同样立足点,并按同样检验标准来判断。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


星际, 星际的, 星际间的, 星际空间站, 星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021最选合集

Seguir nuestro propio camino constituye el punto de apoyo para todas las teorías y prácticas del Partido y, aún más, la conclusión histórica sacada por él a través de cien años de lucha.

走自己的路,是党的全部论和实践立足点,更是党百年奋的历史结论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


星体的光度, 星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接