有奖纠错
| 划词

El informe excede su mandato cuando intenta evaluar las políticas socioeconómicas del Gobierno y el “riesgo de una crisis humanitaria”, sobre la base de hipótesis fundamentalmente erróneas.

该报告不顾任务范围,基于误的,试图评价政府的社会经济政策及“人道主义机的险”。

评价该例句:好评差评指正

A fin de apuntalar la conclusión a que se llega en el informe se recurre a una variedad de rumores y conjeturas, con escasa o ninguna relación con la realidad de los hechos (“Parece …”, “También se ha dicho …”, “Es muy posible…”, entre otras expresiones de ese tipo).

为支持其结论,报告主要依赖各种传闻及乎没有或没有任何事实证明(如“似乎……”,“还有人说……”,“非常可能的情况是……”等等)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学生运动, 学生证, 学时, 学识, 学士, 学手艺, 学术, 学术报告, 学术报告会, 学术的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Bernat notó que se sonrojaba y eludió la insinuación; no quiso siquiera imaginar la causa de aquellas risas.

柏纳感觉自己脸烫起来,立刻开这家人的冷。他根本不想去臆测他们讥他的原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学堂, 学徒, 学徒工, 学徒期, 学位, 学文化, 学问, 学无止境, 学西班牙语, 学习,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接