有奖纠错
| 划词

En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por costos de reanudación.

本批没有恢复营业费用索赔。

评价该例句:好评差评指正

La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.

当事人的所在地应为营业地。

评价该例句:好评差评指正

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告自的营业地。

评价该例句:好评差评指正

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.

应采用普遍接受的“营业地”概念。

评价该例句:好评差评指正

Las ventas de siete empresas superan los 10 millones de dólares.

有七家公司的营业额超过1 000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为每天上午10时至下午10时。

评价该例句:好评差评指正

La primera de esas posibilidades es que ambas partes estén establecidas en Estados Contratantes.

第一情景,双方将营业地设在国境内。

评价该例句:好评差评指正

La multa representaba aproximadamente el 6% de la cifra anual de negocios de las empresas.

这一罚款相当于三家公司年营业额的6%。

评价该例句:好评差评指正

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

评价该例句:好评差评指正

La definición no indica claramente que el establecimiento pertinente es el de la persona que concluye el acuerdo.

该定义没有明确表示相关的营业地指的人的营业地。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su propósito no es facultar a una parte para que indique un establecimiento ficticio.

,这个推定的意图并不容许当事人谎报营业地。

评价该例句:好评差评指正

Si está establecido en más de un Estado, su establecimiento será aquel en que ejerza la administración central.

设保人在不止一个国家设有营业地的,设保人的营业行使中央行政管理职能的所在地。

评价该例句:好评差评指正

Si una persona física no tiene establecimiento, se tendrá en cuenta su lugar de residencia habitual (artículo 6 3)).

自然人无营业地的,以惯常居所为准(第6(3)条)。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营人宣布营业地。

评价该例句:好评差评指正

Se menoscabaría la certidumbre jurídica si un comprador no conociera la ubicación del establecimiento de un proveedor.

如果购买方不道供应商的营业地所在,则法律的确定性就会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Sería conveniente extraer de este cambio de perspectiva todas las conclusiones que proceden reconsiderando las disposiciones referentes al establecimiento.

宜从审查有关营业地的条文时这一态度的改变得出项结论。

评价该例句:好评差评指正

Su ámbito de aplicación se limitaría innecesariamente en si se requería que ambas partes estuvieran establecidas en Estados Contratantes.

如果双方都必须把营业地设在国境内,公草案的范围将受到不必要的限制。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con su artículo 1 1), la Convención se aplicará siempre que los establecimientos de las partes estén en distintos Estados.

根据公第1(1)条,只要双方当事人的营业在不同的国家,公即予适用。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones regionales de integración económica serán libres de utilizar cualquier definición de “establecimiento” que convenga a sus propósitos.

区域经济一体化组织可以按照自己的目的自由地采用它所需要的任何“营业地点”的定义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acleido, aclimatable, aclimatación, aclimatar, aclínico, aclministrable, aclocar, aclocarse, aclorhidria, acluecarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Algunos bancos abren también los jueves por la tarde.

些银行礼拜四下午也

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Allí hay una gasolinera abierta las 24 horas.

那里有个24小时的加油站。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Ema abre la tienda temprano y la cierra tarde.

Ema很早,关的也很晚。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Está abierta de lunes a sábado de diez a ocho.

至周六,早上十点到晚上八点

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Este restaurante está abierto por la noche de ocho y media a doce.

餐馆从晚上八点到十二点半。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.

最后你只能把你的店铺卖给我,然后我就可以扩大了。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Él estaba empleado en una mercería; yo era dependienta de un almacén de confección.

小商品店铺的伙计。我服装店的员。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El banco abre, de lunes a viernes, de ocho y media a dos.

银行的时间为周至周五的,上午8点30至下午2点。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Está abierto de lunes a sábado, de nueve de la mañana a nueve y media de la noche.

超市周至周六,早上九点至晚上九点半

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Estos grandes almacenes están abiertos todos los días.

这些百货公司每天都

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Sí, pero piensa que era una editorial pequeña con una facturación de menos de 2 millones de euros.

的,但这只个小型的出版社,额低于2百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Siempre abre de trece y treinta a dieciséis horas para servir comidas a la gente que trabaja aquí cerca.

它总在下午1点半到4点,服务在这附近工作的人们。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Tomaron café en latas de leche condensada en un puesto que abría temprano y servía a los pescadores.

他们在供应渔夫的清早就的小吃馆里,喝着盛在炼乳听里的咖啡。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

La biblioteca está abierta de lunes a viernes, de nueve a dos y media, y de cuatro a seis.

图书馆周至周五,上午九点到两点半,下午四点到六点

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Sí, necesito cambiar dinero porque mañana será fin de semana y tendré que salir de viaje. Está abierto, ¿no? ¿Hay servicio ahora?

对,我需要换钱,因为明天周末我要到外地去,已经了,吗?现在吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Esta tienda de caramelos está abierta de lunes a sábado, de diez a dos por las mañanas, y de cinco a nueve por las tardes.

糖果店周至周六,上午十点至两点,下午五点至九点

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Su horario de lunes a viernes por las mañanas es de ocho a una y media, y por las tardes es de cuatro a ocho y media.

他的时间到周五的上午8点至1点半,下午从4点到8点半。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sólo permanecían abiertos el hotel frente a la estación, su cantina y su salón de billar, y la oficina del telégrafo a un lado de la plaza.

只有车站对面的旅店和旅店附设的酒馆和弹子房以及广场边的电话局还在

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Los días 14 y 21 de diciembre está abierta por la mañana de diez a dos y media, y por la tarde de cuatro y media a nueve.

12月14号至21号的上午10点到2点30,下午4点30至9点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acocazonado, acoceador, acocear, acochambrar, acocharse, acochinar, acocil, acocotar, acocote, acocullado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接