有奖纠错
| 划词

El alto índice de alfabetización ha llevado a niveles elevados en la atención maternoinfantil.

高水平结果是优生和优育。

评价该例句:好评差评指正

En el año académico 2002-2003, 134.708 personas participaron en cursos posteriores a la alfabetización.

2003学年,有134 708人参后课程。

评价该例句:好评差评指正

Amplios sectores de la población sufren en muchos países la exclusión por analfabetismo.

许多国家大量人口因不而被排斥在外。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los índices de alfabetización o de escolarización representan la libertad para acceder a la educación.

同样,率或入学率代表了脱离无知和缺少教育自由。

评价该例句:好评差评指正

La alfabetización de las personas entre 15 y 24 años muestra un aumento, aunque a ritmos diferentes.

24岁人数有所速度不同。

评价该例句:好评差评指正

Una de las mayores problemáticas es lograr una alfabetización inicial, permanente sólida, que permita a los alumnos ser estudiantes autónomos.

主要问题之一是如何开展持久而有效基本教育,培养学生独立学习能力。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la tasa de alfabetización de ambos grupos ha mejorado, subsisten desigualdades entre las mujeres blancas y las negras.

虽然这两个年龄组率都有所上升,白人和黑人之间仍然存在着不平等。

评价该例句:好评差评指正

Habiendo logrado una educación apropiada, los jóvenes podrán obtener un trabajo seguro que contribuirá al adelanto económico de sus comunidades.

青年人在学会并接受适当技能培训后,可以获得一份稳定,而这将有助于他或她所在社区经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Debemos generar un entorno propicio para aprender a leer y escribir y para la educación de la niña y la mujer.

我们必须为,为妇女和女童教育开创一个环境。

评价该例句:好评差评指正

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

丹麦支持还同时配备培训,以提高妇女参与决策进程能力。

评价该例句:好评差评指正

Ese mismo año atendió en promedio a unas 4.000 personas por mes, de las cuales 562 correspondieron al programa de alfabetización.

当年,每个月平均有4 000人受益,其中562人参方案。

评价该例句:好评差评指正

El saber leer y escribir se considera un medio importante para que hombres y mujeres tengan mejores oportunidades en la vida.

被认为是一种重要个人资产,因为它了妇女和男子在生活中机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, participamos en dos rondas de la Encuesta Internacional sobre Alfabetización Adulta, de la que pueden derivarse mediciones directas de la alfabetización.

此外,我们参了两轮国际率调查,从中可以得到直接数

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que saben leer y escribir son pocas en el Pakistán y esto impide que tomen conciencia clara de sus propios derechos.

巴基斯坦女性率很低,因而影响到妇女对自身权利认识。

评价该例句:好评差评指正

El Comité insta al Gobierno a dar prioridad a la preparación de esos programas para las zonas del país que registran altas tasas de alfabetización.

委员会还敦促政府在本国率较高地区优先制定此类方案。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes señalan que la capacidad de utilizar las tecnologías de la información y de las comunicaciones viene precedida de la adquisición de la alfabetización tradicional.

年轻人注意到,在获得使用信息和通信技术能力之前,需要先掌握传统能力。

评价该例句:好评差评指正

Ese índice podría medir la alfabetización, las tasas de estudiantes matriculados en la escuela secundaria y de empleo juvenil y la marginación de grupos específicos de jóvenes.

该指数可以衡量率、中学入学率、青年就业率和特定青年群体边缘化情况。

评价该例句:好评差评指正

En este espacio se deben incluir acciones de investigación respecto de planes regionales y el intercambio de experiencias en materia de alfabetización para lograr la enseñanza primaria universal.

此领域必须包括对区域计划研究和交流有关方案经验,以普及初等教育。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de alfabetización es alta: el 98% de todos los hombres y el 99% de las mujeres de más de 15 años saben leer y escribir.

率很高,在15岁以上人中,98%男子和99%妇女会读书写

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce la necesidad de promover el multilingüismo y también alfabetizar a los adultos, como parte de la política oficial de reconocimiento de los pueblos indígenas en Sudáfrica.

人们知道促进多种语言和成年人是承认南非土著人民官方政策一部分。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


克非尔奶酒, 克分子, 克服, 克复, 克扣, 克拉, 克里姆林宫, 克隆, 克罗地亚, 克罗地亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Cómo carajo quiere que la lea –gritó el comandante– si no sé leer.

“见, 么让我念信, 我又不识字, ”镇长叫着。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No hay para qué se llame a nadie; que yo no sé hilar, pero sé leer, y la leeré.

“没必要去找人念。我不会纺线,可是识字。”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇记(匹曹)

Cuando ya cesó de nevar, tomó Pinocho el camino de la escuela, llevando bajo el brazo su magnífica cartilla nueva.

雪一停,就夹着他那本呱呱叫的新识字课本去上学。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇记(匹曹)

Ante todo-- contestó el muñeco--, quiero comprar a mi papá una hermosa chaqueta nueva, toda bordada en oro y plata, y con botones de brillantes, y después me compraré una cartilla para mí.

“第一,”回答说,“我要给我爸爸买一件漂亮的新上衣,金丝银线织的,钮扣是宝石做的,第二、我要给自己买一本识字课本。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ni yo tampoco -añadió Sanchica-; pero espérenme aquí; que yo iré a llamar quien la lea, ora sea el Cura mesmo, o el bachiller Sansón Carrasco, que vendrán de muy buena gana, por saber nuevas de mi padre.

“我也不识字。”桑奇卡也说,“不过们等等,我去找个人来念念,找牧师,或者参孙·卡拉斯科学士。他们肯定会来,也愿意知道我父亲的消息。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刻板的, 刻板状态, 刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接