有奖纠错
| 划词

Además, con frecuencia las mujeres no pueden hacer un uso efectivo de servicios de salud existentes porque sus horarios y las pautas de funcionamiento no se ajustan a sus propios horarios de trabajo y sus responsabilidades domésticas.

此外,妇不能有效地使用现有医疗,因为些服务时间运行方式未考虑工作时间和家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妇女节, 妇女内衣商店, 妇女时装设计师, 妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一分钟

Obviando el contexto cultural, un año es básicamente el tiempo que tarda un cuerpo en orbitar otro.

忽略文化背景,基本上,一年是一个物体绕另一个轨道运行时间

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sistema era menos preciso en qué hacer a continuación pero recuperaba con creces el tiempo ejecutando tareas.

统对于下一步该做什么不太准确,但通过运行任务来弥补时间

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Linux organizaba todas las tareas en orden de importancia, y algunas veces gastaba más tiempo organizándolas que ejecutándolas.

Linux 按照重要性所有任务,有时组织它们比运行它们花费的时间更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


附寄的, 附骥, 附加, 附加的, 附加工资, 附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接