有奖纠错
| 划词

En vista del calor aceleramos la siembra.

由于天气暖和我们提前播种.

评价该例句:好评差评指正

La descentralización de las competencias de las administraciones se está acelerando en todo el mundo.

国家政府把权力下放给地方各级政府已迅速成为一种世界现象。

评价该例句:好评差评指正

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要加速采取一致行动,实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速一改进完善的进

评价该例句:好评差评指正

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有种比较大胆的措施;并且还应该加快些措施。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.

将有助于加快我们的划界案的写。

评价该例句:好评差评指正

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚将十分有益。

评价该例句:好评差评指正

Si contásemos con asistencia financiera externa, podríamos acelerar nuestros esfuerzos de desarrollo.

在外来财政援助下,我们的发展努力可加快。

评价该例句:好评差评指正

Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.

有人指出,进一步的区域一体化能有助于加快发展。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.

国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del sistema “e-Court” ha ayudado a acelerar los juicios y las apelaciones.

“电子法院”系统的实施帮助加快了审判和上诉。

评价该例句:好评差评指正

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进

评价该例句:好评差评指正

Alienta al Estado Parte a acelerar el proceso de adopción y promulgación de las modificaciones.

委员会鼓励缔约国尽快通过并颁布些修订。

评价该例句:好评差评指正

Australia seguirá apoyando las medidas prácticas dirigidas a acelerar el avance del proceso de paz.

澳大利亚将继续支持推动和平进的实际措施。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.

委员会决心加快检查第一次国家报告。

评价该例句:好评差评指正

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速开展特别免疫运动。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades provisionales de Kosovo deben acelerar la aplicación de la política de las normas.

科索沃临时当局必须加快执行标准政策。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos sumamente importante acelerar el proceso encaminado a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们认为加快实现千年发展目标的进极为重要。

评价该例句:好评差评指正

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当加速进行种审查工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变体, 变天, 变调, 变通, 变为, 变位, 变温层, 变温动物, 变稳定, 变戏法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Noté que el pulso se me aceleraba.

我感觉自己的心跳开始加速。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

El relajante paseo de Elly y Pocoyó se acelera un poco.

他们加速了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Las industrias emergentes se robustecieron constantemente y las tradicionales aceleraron su actualización.

新兴产业持续壮大,传统产业加快级。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Aceleraremos el traslado y la transformación de las empresas fabricantes de productos químicos peligrosos.

加快危化品生产企业搬迁改造。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el del sistema industrial moderno.

—坚持创新驱发展,加快发展现代产业体系。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El embrague sirve para cambiar de marcha, el acelerador sirve para acelerar y el freno para frenar.

离合器是来换档的,油门板是来加速的,板是的。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Juntos, estos efectos aceleran la formación de la lluvia, que cae al suelo y es elevada nuevamente.

这些作共同加速了雨水的形成,雨水落到地入空中。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto elevará tu ritmo cardíaco, acelerando tu respiración y aumentando las hormonas del estrés en tu cuerpo.

这会提高你的心率,加快你的呼吸,让你体内的压力荷尔蒙

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No creo que vaya a acelerarse demasiado su incorporación o que vaya a haber más presencia de ella.

我认为不会过度加快莱昂诺尔的融入,她也不会增加露面的次数。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Aceleramos la forja de universidades y disciplinas de primer orden, y alcanzaremos un desarrollo intensivo de la enseñanza superior.

加快一流大学和一流学科建设,实现高等教育内涵式发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se acelerará la resolución de la problemática relativa al consumo de la electricidad de generación eólica, solar e hidráulica.

加快解决风、光、水电消纳问题。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

IX. Aceleración de la reforma del régimen de la civilización ecológica y construcción de una bella China.

九、加快生态文明体改革,建设美丽中国。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El tren no volvió a acelerar. Se detuvo en dos pueblos iguales, con casas de madera pintadas de colores vivos.

火车慢腾腾地行驶着。在两个一模一样的镇停了两次,镇的木头房子都涂着鲜艳的颜色。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta ahora no vamos muy bien y por más que aceleramos el paso parece que siempre estamos unos pasos atrás.

到目前为止,我们做的不是很好,尽管我们加快了步伐,但似乎总是落后了几步。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sin embargo, los expertos creen que lo que India necesita ahora es acelerar y ampliar al máximo su campaña de vacunación.

然而,专家们认为,印度现在需要的是尽可能地加快和扩大其疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las industrias emergentes se desarrollaron vigorosamente, mientras que las tradicionales aceleraron su cambio de modalidad y su actualización.

新兴产业蓬勃发展,传统产业加快转型级。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aceleré el paso, salí de una callejuela, entré en otra, en otra, en otra más; retrocedí, enderecé de nuevo el rumbo. Nada.

我加快了脚步,从一个胡同出来进了一个,下一个,再下一个。退回来,换个方向。没有

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Aceleraremos el desarrollo de las nuevas modalidades operativas, como el comercio electrónico transfronterizo, y elevaremos la capacidad de nuestro transporte internacional de mercancías.

加快跨境电商等新业态发展,提国际货运能力。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Como siempre, Katherine sintió cómo se le aceleraba el pulso.

像往常一样, 凯瑟琳感觉自己的脉搏跳速率开始加快。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Bueno, cuando la Tierra es halada un poquito hacia el Sol, ésta acelera un poquito también gracias a la fuerza de atracción del Sol.

当地球被拉向太阳的时候,在太阳引力得作下,地球也会加速。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变性, 变性者, 变虚弱, 变压器, 变样, 变异, 变阴, 变阴黯然失色, 变音, 变音调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接