有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Me arrodillé a examinarlas, dudando casi viejos rozarlas con los dedos.

在地上,犹豫着该不该去翻动那沓照片。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después se arrodilló y todo el mundo se arrodilló con él: -Ten piedad de tu siervo, Señor.

然后,他双膝地,在场的所有的也跟着他下来。“可怜可怜你的奴仆吧,上帝!”

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon se arrodilló para observar mejor las puntas de los dedos pulgar e índice de Peter.

兰登蹲下去, 看着彼得的拇指和食指。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Bea se arrodilló frente al hogar y empezó a disponer varias hojas de periódico entre los troncos.

贝亚在壁炉前,开始把一张张旧报纸铺在木柴上。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se arrodilló frente al fuego y dispuso una manta limpia que sacó de una bolsa de lona.

她从帆布袋里拿出一条干净的毛毯,把毯子摊在壁炉前。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Se arrodilló contra la proa y, por un momento, deslizó de nuevo el sedal sobre su espalda.

他靠着船头下,暂时又把钓索挎在背上。

评价该例句:好评差评指正
与海

Luego empezó a correr y el viejo se arrodilló y lo dejó ir nuevamente, a regañadientes, al agua oscura.

随后钓索开始大不愿地让它又渐渐回进深暗的水中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El niño vio una mujer arrodillada, con los brazos en cruz, en un espacio limpio, misteriosamente vedado a la estampida.

孩子看见,一个女双手合成十字,在空地中间,神秘地摆脱蜂拥的群。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El que lo sostenía, inmóvil, hacía de alminar; otro, abyecto en el polvo y arrodillado, de congregación de los fieles.

”充当梯的小孩一动不动,假装是庙宇的尖塔;第三个小孩匍匐在地,权充教徒。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una de las cocineras se arrodilló con las manos juntas, presa de un temblor de fiebre, y rezó en silencio.

个女厨工双手合十下,一一边像发高烧似的瑟瑟发抖,一边默默祷告。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sancho ve a tres labradoras y se arrodilla frente a ellas como si se tratara de Dulcinea y sus dos amigas.

桑丘看到三个农妇,并在她们面前地,就好似她们是杜尔西内娅和她的两个朋友。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se arrodilló y le tomó las manos—.

——安娜下,握住他的手——。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se arrodilló frente a Marilla y preguntó seriamente: —¿Por qué la gente tiene que arrodillarse para rezar?

安妮在玛丽拉面前,认真地问道:“为什么们必须着祈祷?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi padre se arrodilló junto a mí y, sosteniéndome la mirada, me habló con esa voz leve de las promesas y las confidencias.

父亲在我身旁下来,眼睛盯着我看,说话的音量压得很低,他只有在说重大的秘密或承诺的时候才会这样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque la mujer parecía frágil, Thor no podía dominarla y se volvió más débil cuanto más luchaba, hasta que se arrodilló.

虽然这个女看起来很虚弱, 但托尔无法压倒她, 他越挣扎越虚弱,直到他倒在地。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Cuando éste le habló del muchacho de la forja, se levantó y se arrodilló junto a la silla en la que estaba su hermano.

柏纳继续说起铸铁房少年的事,这时候,贾孟娜立刻起身,然后在哥哥身旁。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ella se arrodilló frente a un puesto de peces dorados y observó en sus peceras, rojizas llamas líquidas al sol, negándose a irse de allí.

她蹲在一处卖金鱼的地摊前不走,那些玻璃圆鱼缸中的金鱼在阳光下像一片流动的火焰。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Se arrodilló y, cuidando de no sacudir el sedal, estiró el brazo cuanto pudo por debajo de la proa y cogió la botella de agua.

就双膝下,小心不让扯动钓索,尽量朝船头爬去,伸手去取水瓶。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esto me conmovió el corazón e inmediatamente me arrodillé y le di gracias a Dios en voz alta por haberme salvado de la enfermedad.

这触动我的心,我立即下来,大声感谢上帝将我从疾病中拯救出来。

评价该例句:好评差评指正
与海

Se arrodilló y halló el bonito bajo la popa con el bichero y lo atrajo hacia sí evitando que se enredara en los rollos de sedal.

下来,用鱼钩在船梢下找到那条金枪鱼,小心不让它碰着那几卷钓索,把它钩到自己身边来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接