有奖纠错
| 划词

Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.

针对国内武装冲突的造法程序以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas es comprensible a nivel humano.

其中之在人的层次以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

些评估应易读、易懂,并有合适的格式。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.

不过,哥斯达黎加提案希望能处理的问题理解的。

评价该例句:好评差评指正

En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.

在我们迅速变化的世界里,人们渴望安全与确定,以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下以理解地对残忍的悲剧感,我们正在对此迅速进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Algunos expertos subrayaron la necesidad de un acuerdo amplio y coherente que fuese manejable, comprensible y aplicable.

些专家强调,需要种能够管理、理解和执行的全面致的协定。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, es comprensible y Brunei Darussalam se suma una vez más a quienes condenan todas esas acciones.

当然以理解的,并且我们文莱达鲁萨兰国人再次同其他人道来谴责所有此类行动。

评价该例句:好评差评指正

Es igualmente comprensible que la enunciación de determinados principios suponga un avance limitado en la solución del problema.

同时也以理解,已经确立的几项原则在解决该问题方面仅构成有限的进展。

评价该例句:好评差评指正

Comunicar las nuevas políticas y medidas legislativas tan pronto y tan ampliamente como sea posible, en términos comprensibles para todos.

用所有人都能理解的语言,尽快和尽量广泛地宣传新的法律。

评价该例句:好评差评指正

Esto es comprensible, habida cuenta de que las particularidades culturales en muchos casos han revelado sobre todo sus aspectos negativos.

以理解的,因为在许多情况下,文化特性的概念常常显示出其负偏的面。

评价该例句:好评差评指正

Es por ello comprensible que la Comisión haya escogido no establecer un proyecto de convención general, ni siquiera una simple convención marco.

因此,以理解委员会为何决定不拟订般的公约草案,或甚至连项框架公约都不拟订。

评价该例句:好评差评指正

Las familias de las víctimas todavía estaban en estado de shock cuando la Misión se reunió con ellas, lo cual es comprensible.

受害者家属在同调查团会见时依然处于状态,以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Para que el proceso de evaluación basado en criterios sea eficaz, la cuantiosa información reunida debe transformarse en informes comprensibles y accesibles.

按照标准进行评估进程要想行之有效,就必须把收集的大量资料渗入能为人们理解和读的报告中。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de cuentas municipales claras y comprensibles, revisadas independientemente con resultados públicos, ayudaría a los municipios a tener acceso al capital.

建立清楚、易懂的市政账户,进行独立审计并公布结果,将有助于市政当局获得资本资金。

评价该例句:好评差评指正

Este hecho, que ha dividido profundamente a la sociedad israelí, ha atraído, como es comprensible, una gran cantidad de atención de la comunidad internacional.

此事在以色列社会中造成了重大分裂,当然也引起了国际社会的重大关注。

评价该例句:好评差评指正

La información debe ser precisa y revestir una forma accesible y comprensible, entre otras cosas en un idioma que los pueblos indígenas comprendan plenamente.

资料应该准确,并采用以查阅和以理解的形式,其中包括采用土著民族将会充分理解的语言。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, la preocupación por limitar la longitud del informe, aunque es comprensible, conduce a generalizaciones que dan lugar finalmente una falta de precisión.

关于限制报告长度问题,尽管种担心以理解,但限制报告长度会导致泛泛而论,最终结果缺乏明确性。

评价该例句:好评差评指正

El tema tiene alcance muy amplio y por tanto los intentos que se han hecho de limitar el ámbito de los proyectos de artículo son comprensibles.

该论题范围极广,因此,企图限制条款草案覆盖面以了解的。

评价该例句:好评差评指正

En sus informes anteriores, el Relator Especial ha descrito los elementos del derecho a la salud de la misma manera a fin de hacerlos más comprensibles.

在前几份报告中,特别报告员已经确定了探讨健康权各要素的统方法,以便于理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de izquierdas, de jornada completa, de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Bueno, pero eso es bastante comprensible.

嗯,但是这个非常理解

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sin embargo, lo más notable era la pureza de sus ojos, sólo comprensible por algún privilegio del alma.

然而, 最引注意的还是他那双眼睛的纯洁目光, 这只能认为他的心灵里有一种与众同的东西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Por todo ello es lógico y comprensible que el desánimo o la desconfianza estén muy presentes en tantos hogares.

因此,沮丧和安的情绪在许多家庭中蔓延,这很正常,也理解

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Quizás te parece que lo hacemos de una forma mucho más lógica y comprensible, pero también tenemos nuestras cosas.

可能你觉得,我们描述色彩的方法是逻辑性强且易于理解的,但是,我们也融入了其他独有的特

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Pero ese celo, a la luz de las barbaridades que se ven por ahí, es comprensible hasta cierto punto.

但是考虑到在那儿看到的野蛮行径,这种热情在某种程度上也是理解的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo creo que soy más del campo de input, en vez de input comprensible, todo el tiempo.

我认为我一直更像是一个输入字段,而是一个理解的输入。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Y, por otro lado, hay gente que no sabe cómo se escribe WhatsApp (es totalmente comprensible, yo lo entiendo).

另一方面, 有知道如何编写 WhatsApp(这是完全可理解的,我理解)。

评价该例句:好评差评指正
历史名故事集

Fue una pionera en la creación de representaciones gráficas de los datos estadísticos para hacerlos comprensibles y rápidos de entender.

她是创建统计数据图形表示形式的先驱,使统计数据易于理解且易于理解。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

A veces no se entendía muy bien lo dicho a medio metro de distancia, y, sin embargo, resultaba perfectamente comprensible al otro extremo de la plantación.

它还会清楚地传达声音,有时在半米的距离内,也听清别什么,可是从种植园另一头传来的声音却绝对清楚

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es comprensible que nos comportemos de forma diferente dependiendo de con quién estemos, ya que somos más cercanos o más distantes en ciertos círculos sociales.

同的在一起,我们的行为表现会有所同,这是可理解的,因为我们在社交圈中有亲疏之分。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ayudar a alguien a dejar de vivir es una gran carga para los médicos y es comprensible que muchos no quieran estar involucrados.

帮助某停止生命对医生来说是一个巨大的负担,许多想参与其中也是理解的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Era input además comprensible porque estaba adaptado y es que me permitía estar en contacto con el francés durante hora y media al día.

这也是可理解的输入,因为它是经过改编的,它让我可接触法语一个半小时。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En algunos lugares es más que comprensible que se controle el número de turistas porque llegan a superar a la población local en determinadas épocas.

在一地方,控制游客数量是理解的,因为在某时候游客数量会超过当地口。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si el tipo de texto así lo exigiera, anotaciones detalladas con las ideas principales de cada párrafo te ayudarán a hacerte un esquema mental de forma fácil y comprensible.

如果根据文本类型有需要,可做详细的注释,写出每段的主要观,这将帮助你一种简单易懂的方式在脑子里建立起脉络。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

La noche de la velación del esposo, no sólo le pareció comprensible que estuviera allí, sino que inclusive lo entendió como el término natural del rencor: un acto de perdón y olvido.

丈夫守夜的那个夜晚,她仅觉得他在那里是理解的,而且她甚至将其理解为怨恨的自然结束:一种宽恕和遗忘的行为。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay leyes en nuestro país, como hay en otros países, que abogan por ese derecho de ciudadanía a recibir una información clara, sencilla y comprensible de todo aquello que pueda afectar a nuestra vida cotidiana.

与其他国家一样,我国也有法律,主张公民有权获得有关可能影响我们日常生活的一切的清晰、简单和可理解的信息。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nadie sabía aún qué era lo que buscaban, o si en verdad no eran más que filántropos, y ya habían ocasionado un trastorno colosal, mucho más perturbador que el de los antiguos gitanos, pero menos transitorio y comprensible.

外国在马孔多寻找什么呢,或者他们只是一慈善家;然而,他们已在这儿闹得天翻地覆——他们造成的混乱大大超过了从前吉卜赛造成的混乱,而且这种混乱根本是短时间的、容易理解的。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Es comprensible que las personas que tengan más de cincuenta o más de sesenta años sigan esos modelos tradicionales de que paga el hombre, aunque la mujer trabaje, porque los tienen muy asimilados desde hace muchísimo tiempo.

五十岁或六十岁上的遵循传统的模式是理解的,即使女工作, 男付钱,因为他们已经很好地同化了很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正
Aula 3 Audios del libro

11Bueno, pero eso es bastante comprensible… ! !

评价该例句:好评差评指正
海鸥乔纳森 Juan Salvador Gaviota

Terminado el vuelo, los alumnos descansaban en la playa y llegado el momento escuchaban de cerca a Juan. Tenía él ciertas ideas locas que no llegaban a entender, pero también las tenía buenas y comprensibles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de moda, de modo que, de motu proprio, de mucho tiempo, de neón, de nivel mundial, de noche, de nuevo, de oficina, de oriente medio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接