Todos ellos iban desarmados.
经查,这三人都没有携带武器。
Aún más inquietante es la absoluta impunidad demostrada por la Potencia ocupante que, de acuerdo con informes fidedignos, investigó menos del 5% de las muertes de civiles palestinos desarmados provocadas por sus fuerzas militares.
更令人感到不安就是占领国所展示
绝对豁免
文化,据权威
报告称,占领国只对5%被军队杀害
手无寸铁
巴勒斯坦人
死亡进行了调查。
El ACNUR prestó asistencia logística al UNICEF para que 22.000 niños desarmados procedentes de zonas de desarme y desmovilización pudieran ser transportados a los centros provisionales de atención destinados a recibirlos para facilitarles asesoramiento y reorientación.
难民专员办事处后勤方面协助了儿童基金会,将22 000解除了武装
儿童从解除武装和复员地点运送
临时照顾中心——这些中心旨
接收他们并为其提供咨询和重新了解社会
服务。
Es una tarea enorme, pero como muestra la reciente historia de Darfur, sin esa fuerza de protección independiente y neutral, no estarían seguros las mujeres, los niños, los ancianos, las personas que retornan ni las personas desarmadas que pertenecen a tribus adversarias.
这是一项巨大任务,但是最近
达尔富尔历史表明,没有这样一支独立
、中立
部队,属于敌对方
妇女和儿童、老人、回返者以及非武装人员将不会安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。