有奖纠错
| 划词

La confluencia de coches y peatones dificultó el paso de la ambulancia.

车流和人群阻挡救护车的前

评价该例句:好评差评指正

La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.

城市复杂的布局大大调节交通的难度。

评价该例句:好评差评指正

Los obstáculos que dificultan la feliz consecución de esa misión son numerosos.

要成功地完成这一使命,就会遇到很多障碍。

评价该例句:好评差评指正

La fuerte nevada dificultaba el tráfico.

大雪阻碍交通。

评价该例句:好评差评指正

El mal tiempo dificulta el rescate.

坏天气营救的困难。

评价该例句:好评差评指正

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处的日常运作更为困难。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难对这个问题做出精确的评估。

评价该例句:好评差评指正

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许入美国市场。

评价该例句:好评差评指正

Esto dificulta significativamente la coordinación y armonización en los países.

这对国家内的协作和协调提出巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La temporada de lluvias ha dificultado las operaciones tanto como se temía.

像人们担心的那样,雨季给部署带来困难。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué factores facilitan o dificultan la innovación en la administración pública?

五. 什么在促或阻碍公创新?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los obstáculos al comercio dificultan la recuperación y el crecimiento.

但贸易壁垒依然是复苏和长的障碍。

评价该例句:好评差评指正

La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.

差异和不平等阻碍各国实现各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación dificulta mucho la protección de los civiles y el acceso a ellos.

这一情况使得保护与接触平民的工作极其困难。

评价该例句:好评差评指正

Ello dificulta de por sí la imposición de una responsabilidad estricta respecto de dicha obligación.

这样就很难将义务与严格赔偿责任联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.

由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍对这些罪的侦查。

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad continúa dificultando los esfuerzos en el Iraq y en el norte del Cáucaso.

不安全继续阻碍着在伊拉克和北高索做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos administrativos son laboriosos e incoherentes, lo cual dificulta la adopción de medidas eficaces.

程序难以实施而且缺乏一致性,使得人们很难采取有效动。

评价该例句:好评差评指正

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力为在过去还引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

评价该例句:好评差评指正

IS3.40 La capacidad de las visitas guiadas de generar ingresos ha sido dificultada durante varios años.

IS3.40 导游业务创收能力在过去几年中严重受损。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


convictorio, convidada, convidado, convidador, convidar, convincente, convincentemente, convite, convivencia, convivial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Lo cual se me dificulta cuando hay más de dos buses con números similares.

所以,当有两辆车数字很的时候,我就很难分辨。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas son algunas características de las personas en el espectro autista: Dificultad para conectarse con otras personas.

难以与他人沟通。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y la tala de bosques hizo que el suelo se erosionara, dificultando el cultivo y dando lugar a una fuerte hambruna.

砍伐树木导致土体风化,使困难,并造成了严重的饥荒。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto dificulta el enlace entre los dos circuitos, lo que pone a trabajar intensamente al cuerpo calloso que conecta los dos hemisferios.

这使区域之间的联系更加困难,让连接两半球的胼胝体承受了压力。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La contaminación lumínica puede dificultar la visibilidad del cielo, por lo que lo ideal es alejarse de las ciudades y los núcleos urbanos.

光污染会让人难以看清天空,所以最好是远离城市和市中心。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sin ella, tu cerebro no sabe cuándo o cómo liberar la dulce, dulce melatonina, por lo que, irónicamente, estar demasiado tiempo en ambientes oscuros te dificultará poder conciliar el sueño.

没有阳光,你的大脑就不知道在什么时候以及如何释放甘美的褪黑素,所以,讽刺的是,在黑暗环境里待太久会让你更难入睡。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y yo quedé como una momia, cubierta de vendas blancas bajo las que se escondía una armadura tétrica y pesada que dificultaba todos mis movimientos, pero con la que tendría que aprender a moverme de inmediato.

我就浑身缠满了白色绷带的木乃伊,绷带下藏着座不可告人的小型军火库。这些家伙实在是太沉了,压我几乎动弹不。但是我必须立刻活动起来。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Si viésemos estas vallas desde la perspectiva de una mosca o un conejo, podríamos darnos cuenta de que estas barreras no eran barreras realmente, pero nuestra perspectiva humano-céntrica nos dificulta ponernos en la piel de otros animales.

如果我们以只虫子,或者只兔子的角度来看这些栏杆,我们会发现,这些其实算不上真正的障碍物,但是,我们太过以人类视角为中心,这就导致我们很难从动物的角度看问题。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Este horario, marcado por jornadas de trabajo a menudo largas y discontinuas, dificulta tener vida personal o familiar más allá de la laboral y provoca agotamiento, falta de tiempo propio y un dilema frecuente: ¿se trabaja para vivir, o se vive para trabajar?

由于工作时间长且不连续,这作息时间使人们的人生活和家庭生活变很困难,缺少空闲时间,经常会感到困扰:是为了生活而工作还是为了工作而活着?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero también hay emociones que dificultan el aprendizaje.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

¿Cuales son los factores que dificultan la conciliacion segun el texto?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Eso no solo es mal estilo, es que además dificulta la comprensión del texto.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

La baja popularidad del Gobierno, sin embargo, dificulta el proceso de aplicar reformas económicas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

Siria enfrenta sanciones que le dificultan la importación de medicamentos vitales que no se producen localmente.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuéntanos ¿Qué se te dificulta en un mundo diseñado para diestros?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年3月合集

Estas subvenciones dificultan la transición a energías más verdes.

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Esta ansiedad dificulta tus actividades diarias?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Más aún, que el exceso de información puede dificultar el conocimiento.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además trae trastornos conductuales, que dificultan la realización de actividades cotidianas, como vestirse, cocinar o mantener una conversación.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年1月合集

Además, la oscuridad que conlleva la lejanía del Sol dificulta todavía más su visibilidad.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


convolvuláceo, convólvulo, convoy, convoyar, convulsión, convulsionante, convulsionar, convulsionario, convulsivamente, convulsivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接