有奖纠错
| 划词

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁23的大选期间发表民意测验结果。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Estado Parte dice que con el tiempo, cuando haya madurado el clima político, podría levantarse la prohibición de publicar los resultados de las encuestas de opinión pública.

然而,缔约国认为,随着时间的推移,一旦政治气候成熟,也可能会取消关于禁公布民意测验结果的禁令。

评价该例句:好评差评指正

Para resolver este problema, el principal sindicato turco ha establecido una plataforma a favor de la mujer y está efectuando una encuesta de opinión para determinar por qué tan pocas mujeres ocupan cargos de responsabilidad.

为解决这一问题,土耳其最大的工会建立了一个女性论坛,并且正进行一项民意调查,弄清极少有女性担任决策职位的原因。

评价该例句:好评差评指正

En tales circunstancias, una ley que restringiese la publicación de las encuestas de opinión pública durante un período limitado de tiempo antes de una elección no parecía vulnerar automáticamente los objetivos del párrafo 3 del artículo 19.

这样的情况下,选举前民意测验结果的发表限制一段时间的法律按事实本身而论似乎并不超出三款考虑的那些目标之外。

评价该例句:好评差评指正

Este análisis incluye una encuesta de las opiniones de 1.000 jóvenes de todas las confesiones cuyas conclusiones se utilizarán para orientar la programación en esas provincias y aportar una contribución a las actividades de reconciliación nacional.

这项分析包括调查信仰各异的1 000名年轻人的观点,调查结果将用来指导这些省份的方案拟订工作,并为全国和解的努力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

En tales circunstancias, una ley que restrinja la publicación de las encuestas de opinión por un período limitado de tiempo antes de una elección no parece ipso facto vulnerar los objetivos del párrafo 3 del artículo 19.

此情况下,关于选举前的一段有限的时期内公布民意测验情况加以限制的法律其本身似乎并未超出三款所规定的目标的范围。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de prevención del fraude electoral de Corea del Sur prohíbe que se publiquen o citen los "resultados" de las encuestas de opinión pública y cualquier detalle de esas encuestas durante todo el período de la campaña electoral.

韩国的《防选举舞弊法案》禁整个政治运动过程中公布或引用民意测验的“结果”以及任何详情。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de encuestas de opinión pública, manipulados en forma indebida o parcial, que se han dado a conocer antes de las elecciones han afectado a menudo las decisiones de los votantes, poniendo así en peligro la transparencia del proceso.

选举前公布不公正或部分受人操纵的民意调查结果往往投票人的选择产生影响,从而有损于进行公正的选举。

评价该例句:好评差评指正

A fin de que los centros de información puedan cumplir las funciones que se les han asignado, la iniciativa de fusionarlos en centros regionales se debe poner a prueba, estudiarse caso por caso y someterse a una encuesta de opinión en los países anfitriones.

为了使新闻中心履行所赋予的职责,将它们合并成为区域新闻中心的想法需要经过检验,分析每一种情况,东道国进行民意调查。

评价该例句:好评差评指正

Las recientes noticias sobre el creciente apoyo a una política más liberal con respecto al aborto no se pueden tomar al pie de la letra, pues la experiencia ha demostrado que las previsiones basadas en encuestas de opinión no se verifican en los resultados de los referendos.

不过,不能以表面价值判断不断加强自由流产政策支持的近期报告,因为经验告诉我们,以民意测验调查为基础做出的预测并未全民投票的结果中得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, durante el período de 23 días que dura la campaña para la presidencia de Corea del Sur ningún escritor o analista político puede hacer especulaciones acerca de las posibilidades de un candidato o acerca de la aprobación por el público de la plataforma política de uno de los partidos, si esas especulaciones se basan en encuestas de opinión de los votantes.

因此,韩国整个总统大选的23期间,任何作家或政治分析家均不得以任何试图投票人的意见进行的抽样调查为依据,揣测哪个竞选人领先或落后,或哪个政党的政治纲领不断赢得公众的认可。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que la cuestión que tiene ante sí es si la condena del autor en virtud del párrafo 1 del artículo 108 de la Ley de elecciones a cargos públicos y de prevención del fraude electoral, por haber publicado un artículo con resultados de encuestas de opinión durante la campaña para las elecciones presidenciales, viola las disposiciones del párrafo 2 del artículo 19 del Pacto.

2 委员会指出,其需要审议的问题是,根据《公职选举防选举舞弊法案》一零八条(一)款,提交人因总统选举运动期间的一篇文章中公布民意测验结果而其定罪,是否违反《公约》二款的规定。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.

至于相称性问题,委员会认为,选举前23这个起始日通常说是比较早,但是委员会不必这个起始日是否符合3款的问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道过的民意测验的行为发生选举前七

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité observa que, aunque el período de limitación de 23 días antes de la elección es inusualmente prolongado, no es necesario que se pronuncie sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.

至于是否相称的问题,委员会注意到,虽然将规定日期定为选举前23过长,但委员会不必就规定日期本身是否符合三款的问题发表意见,因为提交人最初将此前无人报道的民意测验情况公布于众之事发生选举前的7

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调用, 调运, 调整, 调整的, 调整工资, 调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Las encuestas de opinión pública están por doquier.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto pasa todo el tiempo porque las encuestas de opinión o bien son inexactas o erróneas.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una muestra es el grupo de personas que responde a preguntas en una encuesta de opinión.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A pesar de sus fallas, las encuestas de opinión nos ofrecen una cierta idea de los pensamientos y ánimos de grandes grupos de personas.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los tomadores de decisiones en el gobierno estadounidense han confiando en las encuestas de opinión desde hace tiempo para las elecciones y la legislación importante.

评价该例句:好评差评指正

Para decirlo de la manera más cordial posible, la gente no estaría contenta con financiarles la vida a los Sussex y las encuestas de opinión pública lo demuestran.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跳博雷罗舞的人, 跳槽, 跳出物, 跳弹, 跳的, 跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接