有奖纠错
| 划词

Es fascinante observar cómo nuestros debates en los diferentes foros se entrelazan cada vez más.

人们惊奇地注们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

A nivel personal, este proceso ha estado lleno de experiencias nuevas y excitantes que nos han permitido tener una visión valiosísima y fascinante de las complejidades de la diplomacia multilateral.

就个人而言,这是一个充满新、令人激动经历程,这些经历使对多边外交复杂性有了宝贵而有趣深刻认识。

评价该例句:好评差评指正

La globalización ofrece oportunidades fascinantes para mejorar las condiciones de vida en todo el mundo, siempre que se dote a los débiles y desposeídos de la capacidad para convertirse en asociados reales del progreso.

全球化为们提供了激动人心,使们能提高全世界生活标准,只要弱者和无权者能力能够得增强,从而成为实现进步过程中真正伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


heredar, heredera, heredero, Heredes, Heredia, herediano, heredipeta, hereditario, Hereje, herejía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

¿Os apetece ir en la búsqueda de estas fascinantes luces?

们想去寻找种奇妙的亮光吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Debe de ser fascinante ver cómo se aprende español desde el comienzo.

能够看一看人们如何从零开始学习西语,一定会很奇妙。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fascinante la decoración y la cantidad de obras de arte que tienen.

它的装饰非常奇妙,艺术品数量众多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estas pequeñas películas que nuestro cerebro produce son un fenómeno fascinante.

制作的小型影片一种很迷人的现象。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Para mí, la inspiración artística es algo misterioso y al mismo tiempo fascinante.

对我来说,艺术灵感一种神奇同时也令人着迷的东西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El cerebro es una máquina fascinante, pero a veces, tiene un comportamiento un poco tonto.

一个神奇的机制,但有时,它也会有愚蠢的行为。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero además de fascinante, resulta muy importante saber cómo funciona y cómo puede enfermar.

如果组织在一定时间内没有吸收氧气的话,组织的细胞会死亡。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pues no te preocupes porque aún estás a tiempo de descubrir el fascinante mundo de la empanadilla.

也不用担心,因为仍有很多时间来发现馅饼的迷人世界。

评价该例句:好评差评指正
发现世界Buscamundos

“Buenos Aires es una ciudad bellísima con una amplia oferta cultural y una ciudad inmensa.Toda está llena de rincones fascinantes para descubrir.”

“布宜诺斯艾利斯一个非常美丽的都会,文化气氛浓郁。有很多让人着迷的地方有待于发现。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El cuerpo humano es una máquina fascinante, capaz de hacer un montón de cosas que le pidas, pero también otras de forma automática.

人的身体一部奇妙的机器,能够完成所要求的很多事情,而且还能自动完成其他任务。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

ENTP. Tu sentido del humor y tu intelecto. Aparte de tus bromas rápidas e ingeniosas, todo lo relacionado con el funcionamiento de tu mente es refrescante y fascinante.

ENTP(外倾直觉思维知觉),的吸引力的幽默感和智慧。不仅会讲诙谐的笑话,的思维活动也总令人耳目一新,令人着迷。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Expresión coloquial algo antiguada y infantil usada en españa, se dice para referirse a algo fascinante, estupendo, flipante o que está muy bien.

西班牙俚语,稍有些古老和幼稚的说法,形容某样事物迷人,极好,很酷或很棒。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El joven estudiante de segundo año no contaba con que Peter Solomon, uno de los jóvenes intelectuales más ricos y fascinantes de Estados Unidos, le contestara. Pero lo hizo.

年轻的二年级生根本不敢想象全美最富有、也最具号召力的年轻 知识分子会给他回信。但所罗门真的回信了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La Isla de Pascua y la imprudencia de sus moradores nos ha dejado un fascinante y enigmático legado en forma de moáis, testigos de la destrucción de su propio pueblo.

复活节岛和其居民的鲁莽行为给我们留下了以毛阿伊形式出现的迷人的神秘遗产,些毛阿伊见证了自己民族的毁灭。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero la razón más fascinante por la que andamos vestidos es por pudor: la idea de que hay partes de nuestro cuerpo que es vergonzoso mostrar en público.

我们认为在公共场合展示身体的某些部位非常羞耻的。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Este libro breve y fascinante, en el cual ya se vislumbran los gérmenes de nuestras novelas de hoy, no es ni mucho menos el testimonios más asombroso de nuestra realidad de aquellos tiempos.

本篇幅不长、引人入胜的小书,甚至已能窥见现代小说的萌芽,但它还远非当年最令人瞠目的史料。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

No podemos olvidarnos tampoco de Drogon, Viserion y Raehgar, los dragones de Daenerys Targaryen en la serie de HBO “Juego de Tronos” que parece que han vuelto a poner de moda a estas fascinantes criaturas.

我们也不能忘记 Viserion y Raehgar的龙,权力的游戏,龙丹尼斯的龙,些似乎已经成为了 令人着迷的守护者的形象。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Más tarde, cuando la vio consumir el cuadril de la ternera sin violar una sola regla de la mejor urbanidad, comentó seriamente que aquel delicado, fascinante e insaciable proboscidio era en cierto modo la mujer ideal.

接着,他看见" 母象" 吃掉了一整条猪腿,一点没有违背进食的礼貌和规矩,他就十分认真他说,个雅致、进人、贪馋的女人在某种意义上倒个理想的女人。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Su éxito no se debe tanto a su fecundidad como a su fascinante imaginación - con ella le dio al realismo mágico su expresión más viva y más original y a su sobrio y tenso estilo narrativo capaz de mantener en vilo a cualquier lector frío y desatento.

他的成就与其说由于他的作品的高产,不如说归功于他奇妙的想象力-借助想象力他创造出最生动最独特的表达方式魔幻现实主义和简朴明快的足以使冷漠且漫不经心的读者保持悬念的叙述文体。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Esta ciudad tiene una fascinante mezcla de varias culturas diferentes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herir, herma, hermafrodismo, hermafrodita, hermafroditismo, hermana, hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接