有奖纠错
| 划词

Cuando el fiscal pide a los policías o gendarmes que investiguen una denuncia, puede ocurrir que éstos no lo hagan con la misma eficacia con la que investigarían agresiones contra ellos mismos.

当公诉人要求警察/宪兵调查一指控时,他不象调查袭击者本身那样有效。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las dos últimas funciones son en parte de carácter militar (gendarmes), no están comprendidas en el embargo en virtud de su objeto (policía civil en el sentido de las Naciones Unidas).

后两个职务虽然部分涉及有军事身份的人员(宪兵),但他的目的与禁令无(联合国称之为民警)。

评价该例句:好评差评指正

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名部队人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直和四架监测直滨股(30人),再加76名宪兵,为全国和解政府的部长提供保护。

评价该例句:好评差评指正

El aumento se debe sobre todo al despliegue integral previsto, con la aplicación de una tasa de rotación del personal del 3%, y a la parte de las dietas por misión correspondiente a comida para los gendarmes que se financia con cargo a este componente, en comparación con la tasa de demora en el despliegue del 5% aplicada en el período anterior.

经费增加主要是由于预计将对全面部署、以及由这部分提供经费的警察生活津贴饮食部分适用3%的更替系数,而不是在前一个期间适用的5%的延迟部署率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次于, 次长, 次之, 次中音的, , 刺柏, 刺鼻的, 刺菜蓟, 刺穿, 刺戳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统先生 El señor presidente

Un gendarme ladino les pasó restregando al Mosco.

一名印第安宪兵拖着“苍蝇”从妇女们前走过。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的 Las nieves del Kilimanjaro

Le dieron medias de lana y entretuvieron con la charla a los gendarmes hasta que las pisadas hubieron desaparecido.

于是他们给他穿上了羊毛袜子,并且缠住宪兵闲扯,花盖没了逃兵的足迹。

评价该例句:好评差评指正
统先生 El señor presidente

Le hizo desistir la presencia de los gendarmes, que rondaban en la acera de enfrente.

但看人行道上宪兵在来回走动,便打消了这个

评价该例句:好评差评指正
统先生

¡No en el Callejón de Escuintilla, antaño sellado por la fama de cadetes que estrenaban sus espadas en carne de gendarmes malandrines, remozando historias de mosqueteros y caballerías!

没有发生在埃斯库因蒂利亚胡同,那条胡同从前因为士官生们在那里用剑刺死过一伙作恶多端的宪兵而闻名全城,那是个使人想起剑客和骑士故事的地方!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Se ha utilizado, a la OEA, como un gendarme que facilitó un golpe de estado en Bolivia; se han apropiado de la conducción del Banco Interamericano de Desarrollo, que históricamente estuvo en manos latinoamericanas.

利用美洲国家组织作为军队助推玻利维亚发生军事政变。将美洲开发银行的主导权占为己有,而从历史上看这是在拉美人手里的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刺激的, 刺激素, 刺激物, 刺激性, 刺激性的, 刺进肉里, 刺客, 刺孔, 刺目, 刺杀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接