有奖纠错
| 划词

Es un hombre de modales exquisitos.

士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

––El señor Wickham está dotado de tan gratos modales que ciertamente puede hacer amigos con facilidad.

“韦翰先生生来满春风,交起朋友来得心应手。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Ay que los modales son un desastre.

好像还有很多规矩得教。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nunca había visto tal sencillez en sus modales ni nunca le había oído expresarse con tanta gentileza.

这次邂逅而遇,他态度竟这般谦恭,谈吐竟这般柔和,她真从来也没有见过。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

La chica se había quedado atontada, primero por la sorpresa y después por la belleza y modales del príncipe desencantado.

公主已经愣住了,先因为惊讶,后被王子美貌和举止惊叹到了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No puede ser por mí, no puede ser por mi causa que sus modales se hayan suavizado tanto.

由于什么原因?他不见得为了,看在上,才把态度放得这样温和吧?

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Tú lo que tienes que aprender es a tener buenos modales, porque ese no es modo de tratar así a una chica.

你要学如何有礼貌说话,因为不能那样说一位女士!

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

La idea de que un hombre que había armado aquel estropicio en su sala de estar le enseñara modales era insoportable.

被一个炸掉半个客厅人教训好像让他很难受。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hace muchos años que no la veo, pero recuerdo que nunca me gustó y que sus modales eran autoritarios e insolentes.

有多少年没见过她了,自己一向讨厌她,因为她为人处世既专横又无礼。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Escuchó atentamente lo que decían y se ufanó de las frases y observaciones de su tío que demostraban su inteligencia, su buen gusto y sus excelentes modales.

她十分留心地听着他跟嘉丁纳先生谈话,幸喜他舅父举止谈吐,处处都足以叫人看出他颇有见识,趣味高尚,风度优雅。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

En el momento en que le servía la sopa, la abuela advirtió sus modales de sonámbulo, y le pasó la mano frente a los ojos como limpiando un cristal invisible.

盛汤时候, 祖母注意到她那副睡眼惺松样子。祖母伸出手, 象擦玻璃似, 在她眼前晃了晃。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Hablaba con una voz clara y lenta, como si dictase sus memorias, y miraba siempre por encima del hombro a la persona a quien se dirigía. Realmente, tenía unos modales distinguidísimos.

语调既缓慢又清晰,好像在背诵自己记录本一样,对他听众他从来不正眼去看。说实在,他风度非常出众

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Gracias a Dios, mañana voy a un sitio en donde encontraré a un hombre que no tiene ninguna cualidad agradable, que no tiene ni modales ni aptitudes para hacerse simpático.

谢谢老天爷!明天就要到一个地方去,将要在那儿见到一个一无人,他无论在风度方,在见解方,都不见长。

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

¿Es verdad eso? —respondió Frank bruscamente—. ¿Es usted un lord? Bien, no es que sus modales me parezcan muy refinados, milord. Vuélvase y dé la cara como un hombre. ¿Por qué no lo hace?

吗?”弗兰克粗声说,“福尔得摩特,吗?不管你那么多。转过来,像个男人一样,你为什么不呢?”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mary no tenía ni talento ni gusto; y aunque la vanidad la había hecho aplicada, también le había dado un aire pedante y modales afectados que deslucirían cualquier brillantez superior a la que ella había alcanzado.

曼丽既没有天才,格调也不高,虽说虚荣心促使她刻苦用功,但同样也造成了她一脸女才子气派和自高自大态度。有了这种气派和态度,即使她修养再好些也无补于事,何况她不过如此而已。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero había tal mezcla de dulzura y malicia en los modales de Elizabeth, que era difícil que pudiese ofender a nadie; y Darcy nunca había estado tan ensimismado con una mujer como lo estaba con ella.

不过,伊丽莎白为人一贯温柔乖巧,不轻易得罪任何人,而达西又对她非常着迷,以前任何女人也不曾使他这样着迷过。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En cuanto a su verdadero carácter, y a pesar de que Elizabeth tuvo ocasión de analizarlo, nunca sintió deseos de hacerlo; su aspecto, su voz y sus modales le dotaron instantáneamente de todas las virtudes.

至于他真正人品,她即使以打听得到,也并没有想要去追根究底。他仪态音容,叫人一眼看去就觉得他身上具备了一切美德。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No estaba lo bastante cerca para oír lo que decían, pero pudo observar que casi no se hablaban y lo fríos y ceremoniosos que eran sus modales cuando lo hacían.

座位隔得远了,她自然听不清达西跟她母亲讲些什么,她看得出他们俩很少谈话,谈起来又非常拘泥,非常冷淡。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La gente se ciega con su fortuna y con su importancia o le temen por sus distinguidos y soberbios modales, y le ven sólo como a él se le antoja que le vean.

有钱有势蒙蔽了天下人耳目,他那目空一切、盛气凌人气派又吓坏了天下人,弄得大家只有顺着他心意去看待他。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sus modales le parecerán muy por encima de cuanto yo pueda describirle, y la viveza e ingenio de usted le parecerán a ella muy aceptables, especialmente cuando se vean moderados por la discreción y el respeto que su alto rango impone inevitablemente.

为人真无法形容,你有一天会看到想,你这样聪明活泼一定会叫她喜欢,只要你在她那样身份高贵前显得稳重端庄些,她就会特别喜欢你。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C1

Bueno, pero podría usted dirigirse a los clientes con otros modales. (Muestra cierto enfado)

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes, a remotis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接