有奖纠错
| 划词

Se solicita este puesto para mejorar la capacidad de supervisión y ejecución presupuestarias de la Dependencia de Presupuesto.

请求设立这员额的目的是加强预算股的预算监测和执行能力。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también afirma que la pérdida de estos hábitat nunca fue del 100%, tal como presupone la Arabia Saudita.

伊拉克还主张,这的损失并非象沙特阿拉伯所假定为百分之百的损失。

评价该例句:好评差评指正

Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución, titulado “Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005”.

我们现在就题为“2004-2005两年期方案预算”的决议草案作出决定。

评价该例句:好评差评指正

El multilateralismo efectivo presupone una actitud auténtica de tomar seriamente las propuestas de cada uno de los demás.

有效多边主义首先要求以真诚态度对待他人的建议。

评价该例句:好评差评指正

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

评价该例句:好评差评指正

¿Debería entenderse que el término “publicación” presuponía un acto único o un proceso continuo de publicación por Internet?

“发布”指在互联网上持续张贴还是次性张贴?

评价该例句:好评差评指正

Hablando con propiedad, la instauración de una norma internacional presupone un apoyo generalizado de la comunidad internacional a dicha norma.

严格地讲,建立项国际规范的先决条件是,国际社会对此规范存在广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que se propone suprimir un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en la División de Presupuesto.

委员会注到,提议预算司内裁撤般事务(其他职等)员额。

评价该例句:好评差评指正

Un grupo de tareas se ocupa de ese proyecto, bajo los auspicios de la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité.

目前正在管委会财务和预算网的主持下,由作队执行这项目。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución II, titulado “Presupuesto por programas para el bienio 2006-2007”, consta de tres partes.

主席(以英语发言):题为“2006-2007两年期方案预算”的决议草案二分为三部分。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil, las perspectivas de género se integraron en las evaluaciones de las políticas sectoriales del Ministerio de Planificación, Presupuesto y Gestión.

巴西将社会性别观点纳入规划、预算和管理部这部门的政策评价中。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos por aumentar la eficiencia en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

委员会欢迎财务厅为提高效率所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

En la continuación del período de sesiones la Asamblea procederá a elegir a seis magistrados y seis integrantes del Comité de Presupuesto y Finanzas.

缔约国大会续会将着手推选6名法官和预算和财务委员会的6名成员。

评价该例句:好评差评指正

Se facilitaron a la Comisión datos que indicaban claramente que el volumen de trabajo de la Dependencia de Presupuesto había aumentado de forma sustancial.

向委员会提供的数据清楚地表明,预算股的作量明显增加。

评价该例句:好评差评指正

24.16 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde al Servicio de Cuotas de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General.

16 次级方案2的这构成部分由方案规划、预算和账务厅会费处负责。

评价该例句:好评差评指正

La CESPAO consultó también sobre este asunto a la División de Planificación de Programas y Presupuesto y a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

西亚经社会就这事项进步咨询了方案规划和预算司以及内部监督事务厅的建议。

评价该例句:好评差评指正

La División de Planificación de Programas y Presupuesto, en colaboración con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, está tomando medidas para aclarar esa cuestión.

方案规划和预算司正与内部监督事务厅协作采取行动,确保就此方面进步作出澄清。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cabe señalar que hasta el momento el Ministerio de Finanzas y Presupuesto no ha detectado casos sospechosos de transferencia de divisas en Burkina Faso.

但应当指出,迄今为止财政和预算部还没有报告涉及向布基纳法索转移资金的可疑案例。

评价该例句:好评差评指正

La igualdad formal presupone que se logra la igualdad si las normas jurídicas o de otra naturaleza tratan a hombres y mujeres de una manera neutra.

书面正式承认的平等认为,如果法律或政策以中立的方式对待男子和妇女,平等也就实现了。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también fue informada de que se había incrementado el volumen de trabajo de la Dependencia de Presupuesto en cuanto a la administración de recursos extrapresupuestarios.

委员会还获悉,预算股管理预算外资源的作量有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alopécico, alopecuro, alopiado, aloplasma, alopoliploide, aloque, aloquecerse, alosa, alosna, alosoma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Porque presupone que la que tiene que limpiar es la mujer y que el hombre puede decidir si colabora o no colabora.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C1

Pues claro, Juan, es que los tiempos han cambiado. Hoy en día hablar inglés es como manejar un ordenador: se presupone que sabes hacerlo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20199

Según cálculos de la Oficina de Presupuesto del Congreso, este aumento implicará un coste fiscal adicional este año de 10.000 millones de pesos (unos 172 millones de dólares).

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Y máxime en un entorno en el que debemos presuponer

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alpañata, alparcería, alpargata, alpargatado, alpargatar, alpargate, alpargatería, alpargatero, alpargatilla, alpataco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接