有奖纠错
| 划词

El fiscal podrá prolongar la investigación preliminar previa decisión razonada del investigador.

检察官可根据调查人员做出的理由充分的决定延长初步调查时间。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, toda restricción debe justificarse con una presentación razonada de los motivos y la causa de dicha restricción.

,任何限制都必须有正当理由,有理有据地提出限制的依据和原因。

评价该例句:好评差评指正

Su planteamiento estará basado en un análisis razonado de los aspectos prácticos, no doctrinarios, y en un marco más lógico que filosófico.

它们的做法应当基于对实际而原则因素的稳妥分基于一种辑框架而理框架。

评价该例句:好评差评指正

Cuando dejen de ser necesarias, las medidas de protección se suspenderán por decisión razonada de la autoridad encargada de la investigación penal.

保护措施如果再有必要,应根据主持刑事调查的部门做出的合理决定结束实行。

评价该例句:好评差评指正

Agrega que las denuncias que fueron desestimadas fueron consideradas en forma minuciosa y razonada, y que el autor no interpuso los recursos procedentes.

它还说,被予驳回的申诉都在经过详细、理性的考虑之后驳回的,并说,提交人并没有利用合适的补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Por último, los temas de los proyectos de resolución son resultado de una reflexión colectiva, multidimensional y multidisciplinaria que debe valorar los enfoques equilibrados y razonados.

决议草案中的主题体现了一项必须重视平衡和合理方针的集体、多层面和多学科议程。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, el requisito de autorización solía dar como resultado la preparación por la Sala de Apelaciones de dos series de alegaciones y dos decisiones razonadas respecto de los mismos argumentos presentados por las partes.

在实践中,按照原来的规定,当事方经常同样的理由提交两轮书状,上诉分庭也得据理作出两次裁决。

评价该例句:好评差评指正

Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.

特别代表向各会员国送达的通报应有根有据,能依据新闻报道或二手信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


像话, 像烂泥的, 像马的, 像呢绒的, 像泥土的, 像欧洲黑莓的, 像葡萄酒的, 像青铜的, 像人的, 像乳的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

吉普赛姑娘

Y aunque era de crianza tosca , no descubría en ella más que ser nacida de mejor condición que de gitana, porque era en extremo cortés y bien razonada.

尽管出身低贱,但是普莱西奥莎却好似大家闺秀不像是个吉卜赛人,因为非常有礼貌而且为人正直。

评价该例句:好评差评指正
中的爱情

Estaba firmada con el seudónimo de Júpiter, y era tan razonada, incisiva y bien escrita, que fue atribuída a algunos de los escritores más notables de la provincia.

该书的署名是朱庇特(Jupiter),其逻辑严密、精辟、文笔优为是该省些最著名的作家的作品。

评价该例句:好评差评指正
盲人国

Y acto seguido estaba de nuevo junto a la calle de las casas, donde unos ciegos, blandiendo palas y estacas, corrían de un lado para otro con una especie de rapidez razonada.

他再度接近了房子,而四处都有人挥舞着铲子和树椿,敏捷地奔了过来。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

A lo mejor libre está acostumbrada, que es que una parte es críticas, están razonadas o vienen provocadas, mejor dicho, porque consideran que se ataca un poco al icono de marilyn monroe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


像长毛贼的, 像真的, 橡果, 橡浆, 橡胶, 橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮, 橡皮膏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接