有奖纠错
| 划词

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民及它们主人常常被要求运载军用物资。

评价该例句:好评差评指正

Las Fuerzas de Defensa de Israel también han seguido emitiendo órdenes militares de requisar tierras en diversas zonas de la Ribera Occidental a fin de adquirir terreno para la construcción de la barrera.

以色列国防军还继续在西岸各地发布军事土地用命令,获取土地来建造隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

En su visita a la zona, el 25 de junio se permitió al Grupo cruzar la frontera de Ituri hacia Arua en un vehículo no marcado, sin que sus miembros fueran requisados o se sellaran sus pasaportes.

在当地,6月25日专家组乘坐一没有标志,被允许从伊境进入阿鲁,并没有受到检查,护照也没有盖章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


庄稼长得好, 庄严, 庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

En ese momento estaban requisando el taller de orfebrería.

这时,他们正要搜查首饰作坊。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, fotografías sería imposible porque normalmente también los teléfonos se requisan.

好吧,拍照是的,因为手机通常也会没收

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En un momento dado se pudo ver un brillante flash: un turista había tomado una fotografía de la mano. Varios guardias detuvieron inmediatamente al hombre, le requisaron la cámara y lo escoltaron a la salida.

闪光一下——有个游客拍下那只手......几名警卫马上逮住那名游客, 过他的照相机, 把他押走

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装备, 装备完善的, 装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接