有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精版)

Pero no: el sedal permaneció en esa tensión, temblor y rezumar de agua que precede a la rotura.

索照样紧绷着,上面抖动着水珠,都快迸断了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sus medias de seda tampoco parecían precisamente recién salidas de la tienda en la que un día fueron compradas, pero rezumaban glamour y exquisita calidad.

长筒袜看上去也像是新的,虽然同样流露着华贵超凡的品质。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero no: el sedal permaneció en esa tensión, temblor y rezumar de agua que precede a la rotura. El bote avanzaba lentamente y el viejo siguió con la mirada al aeroplano hasta que lo perdió de vista.

索照样紧绷着,上面抖动着水珠,都快迸断了。船缓缓地前进,他紧盯着飞机,直到看见为止。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Se secaba las manos, que quedaban rosadas y aún parecían rezumar agua fresca.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Y el monasterio para él es un lugar que rezuma historia.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛茸茸, 毛茸茸的, 毛色, 毛瑟枪, 毛石, 毛石建筑, 毛手毛脚, 毛丝鼠, 毛遂自荐, 毛毯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接