有奖纠错
| 划词

Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.

必须在多哈回合方面取得进

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que el valor de todo el equipaje podría rondar los 80.000 euros.

所有行李的价值大约8万欧元。

评价该例句:好评差评指正

La Ronda de Doha debería producir importantes beneficios para los países en desarrollo.

多哈回合的会谈应该给中国家带来切实的收益。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de mujeres en consejos municipales seguía rondando en torno al 22%.

市议会中女性所占比例继在22%左右。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, todos los países saldrán beneficiados de una Ronda de Doha con metas ambiciosas.

实际上,所有国家都准备受益于雄心勃勃的多哈回合。

评价该例句:好评差评指正

Destacó la importancia que tenía la Ronda de Doha para los países en desarrollo.

他强调多哈回合对中国家的重要意

评价该例句:好评差评指正

Es por ello necesario que la Ronda de Doha sea finalizada el próximo año.

明年有必要完成多哈回合的原因就在于此。

评价该例句:好评差评指正

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

评价该例句:好评差评指正

La Ronda tenía por objeto el desarrollo y los países en desarrollo, especialmente los PMA.

这一回合涉及中国家问题,特别是最不达国家。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de la Ronda de Doha debían reflejar adecuadamente las preocupaciones de los países en desarrollo.

多哈回合的结果应该充分地反映中国家的关切。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá también está comprometido con el éxito de la Ronda de Doha para el Desarrollo.

加拿大还致力于使多哈回合取得重大成果。

评价该例句:好评差评指正

Las asimetrías derivadas de la Ronda Uruguay en lo relativo a los compromisos sobre el Modo 4 deberían corregirse.

乌拉圭回合在模式4承诺方面造成的不对称局面应予纠正。

评价该例句:好评差评指正

El principal de ellos era la conclusión satisfactoria de la Ronda de Doha de negociaciones comerciales multilaterales.

其中最主要的是多边贸易谈判多哈回合的成功结束。

评价该例句:好评差评指正

Con esta omisión, la Ronda de Doha de negociaciones comerciales deja de ser propicia para el desarrollo.

这种忽视使多哈贸易谈判会合变得不利于

评价该例句:好评差评指正

El representante de Zambia dijo que los PMA estaban determinados a contribuir al éxito de la Ronda de Doha.

赞比亚代表说,最不达国家决心为多哈回合取得成功作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados deberían velar por que el desarrollo sea una prioridad absoluta en la Ronda de Doha.

达国家必须确保是多哈回合的绝对优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Tras los resultados decepcionantes de Cancún, era indispensable comprometerse a que la Ronda de Doha fuera un éxito.

在坎昆会议取得令人沮丧的结果之后,必须承诺使多哈回合获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.

到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la práctica, la ambigüedad y la disensión continúan rondando la función de facilitación de la secretaría.

但是,实际上,围绕秘书处的便利作用,不明确性和看法的不一致目前依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de la Ronda de Doha influirían decisivamente en el proceso de desarrollo de cada país durante mucho tiempo.

多哈回合的结果将会在长时期内对每个国家的进程产生决定性的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cavernosidad, cavernoso, caveto, caví, cavia, cavial, caviar, cavicornio, cavidad, cavidar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Había estimaciones que rondaban las 20-30.000 tortugas al año.

约有两到三万只海龟遇到这一问题。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Dos personajes que están ligados a Ronda y al mundo del toro.

这两位人物与龙达和斗牛都紧密相关。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La plaza de toros de Ronda se ofrece hoy como un monumento al toreo.

如今的龙达斗牛场已经是一座斗牛历史遗迹。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

O sea, que la idea de 'canción' también está por ahí rondando detrás del nombre Carmen.

或者说,“歌曲”是Carmen这个名字背后的一层含义。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

El zorro los guió montaña arriba durante un buen rato, siempre con las burras sobre el pingüino, sobre que si bajaría rondando o resbalando sobre su barriga...

狐狸领着众人跑向山顶, 和母驴一直看着企鹅,看它有没有拉下或者摔倒。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Pero supongo que es imposible que él ronde ahora por aquí, ¿verdad? ¿Sabes si es normal que las cicatrices producidas por maldiciones duelan años después?

我猜在不可能在我附近,是吗?你知道魔咒伤疤会不会在许多后又疼起来?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pero como bravas probadas, sí, rondarán las 900.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20155月合集

Las cenizas de Welles reposan en Ronda (Málaga) en la finca “Recreo de San Cayetano” del exmatador Antonio Ordóñez.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

Puede rondar los 6000 euros un fin de semana completo para una finca particular.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201711月合集

Rondan ese baremo de referencia países como España, con 508 y 485 puntos, respectivamente.

评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

En la actualidad se pueden listar 195 países y, antes de la primera guerra mundial, la cifra rondaba los 60.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Su capital es la ciudad de Ronda, considerada una de las ciudades más hermosas del mundo.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Eso lo cortamos, aceite de oliva virgen extra, intentamos que no nos hierva, que ronde los 60 grados.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20175月合集

Tanto los candidatos presidenciales como el líder supremo Alí Jameneíhan han llamado a una participación masiva que según las encuestas rondaría el 67%.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Buen ejemplo de ello, es el Palacio de Mondragón, edificio mudéjar, residencia de los Reyes Católicos tras la conquista de Ronda en 1485.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20173月合集

También, una cifra imprecisa que rondaría los cientos de miles se han lanzado en viajes peligros por mar para buscar un sitio más seguro donde vivir.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Las exportaciones chinas a Europa rondaron los 355.000 millones de dólares y las importaciones procedentes de la Unión sumaron alrededor de 208.000 millones de dólares.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20188月合集

Es uno de los consejos hechos por la OCU para " ahorrar" en la vuelta al cole, que supone unos gastos que de media rondan los 500 euros por niño o adolescente.

评价该例句:好评差评指正
娱乐八卦

Appleford rondaba los 36 años, la edad " de máxima operatividad de un psicópata" , y tenía un coeficiente intelectual superior a la media, también como ese tipo de criminales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20181月合集

Guadalupe Campanur fue una de las fundadoras de la Ronda Comunitaria, concebida para proteger a la comunidad y su bosque, y participaba en diversas actividades, entre ellas, talleres de protección ambiental.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cay, cayada, cayadilla, cayado, cayama, cayán, cayana, cayapear, cayapona, cayarí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接