Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应是实性的,而不只是改变名称。
Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.
我想提出五点实性内容。
Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.
它们是可以直接适用的具体和实性义务。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起某种实性作用。
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实性承诺已纳入了《刑法典》。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实性讨论着重于经修订的主席案。
La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.
会议秘书处向委员会提供实助。
La Sección desempeña funciones permanentes de gestión administrativa y vigilancia sustantiva.
科履行行政管理和实务监测职能。
Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.
纽约办事处就实性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实性的业务活动。
No se ha avanzado de manera sustantiva respecto de esas modalidades.
在方式问题上已作出了重大进展。
Los participantes mantuvieron debates sustantivos sobre diversos temas planteados en las presentaciones.
与会者还参加了专题介绍过程中提出来的好几个问题的实性讨论。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的是,第23段和第24段漏掉了实性的资料。
Una parte del derecho sustantivo que habrá de aplicarse entonces será esa Convención.
因而,将予适用的实体法的一部分就是《电子订约公约》。
Se reconoció, en particular, el apoyo sustantivo de la UNCTAD a esas reuniones.
会议对这些会议的实性助获得特别的认可。
En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.
在过去十年里,冲突性生了极大变化。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映展合作的实性需要。
Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.
本报告将作为高级别对话的实性投入。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.
意大利将继续通过双边与多边途径为这些努力作出巨大贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La correlación entre sustantivo colectivo y verbo.
集体名词和形容词之间的关系。
Es decir, cuando acompaña a un sustantivo sí que puede cambiar de género y de número.
也就是说,当它跟着一个名词,就要变化性数。
Los sustantivos que terminan en la consonante L, también son masculinas.
辅音字母l尾的名词,也是性。
Para los sustantivos masculinos, la mayoría de palabras que terminan en O son masculinas.
性名词,大部o尾的单词是性。
Este otro error es muy común: el género de los sustantivos.
名词的性。
Te voy a explicar algunas reglas para saber si un sustantivo, un nombre, es masculino o femenino.
我要来给你讲讲辨别一个名词或名字,到底是性还是阴性的一些规则。
Entonces hay que tener en cuenta siempre la concordancia entre el sustantivo y el adjetivo.
因此,要一直注意名词和形容词的一致问题。
Esa " a" al final se empezó a usar al final de los sustantivos referentes a personas para hacerlos femeninos.
末尾的“a”开始用在指代人的名词尾,使其变成阴性。
Cuando se trata de la conjunción adversativa o el sustantivo sino, el acento, el sonido más fuerte, está en el sonido si.
当这个是转着连词sino的时候,发音会更重一点,重在SI这个音上。
Verbos de cambio que utilizan los mismos adjetivos y sustantivos que el verbo ser, y algunos adjetivos del verbo estar como loco.
然后我们来讲与ser所用的形容词或名词相同的表示变化的动词,及一部与estar所用的形容词相同(比如加loco)的词。
EI verbo " deber" también puede actuar como sustantivo.
动词“deber”也可用作名词。
Todas estas palabras son sustantivos y, por tanto, " demasiado" , " demasiada" , " demasiados" , " demasiadas" es un determinante y sí cambia.
这些都是名词,所" demasiado" , " demasiada" , " demasiados" , " demasiadas" 是定语,那就要变化。
Por ejemplo, cuando " mucho" está frente de un sustantivo femenino, cambia a " mucha" .
例如,当“mucho”用阴性名词之前时,要变成“mucha”。
Si yo digo, por ejemplo, el mismo libro, estoy refiriéndome a un sustantivo que es " el libro" .
当我说,el mismo libro,我是指“书”这个名词。
Cuando ponemos " mucho" en frente de un sustantivo, dice que hay una gran cantidad de esa cosa.
当我们将“mucho”用名词之前时,就是指有数量很多的这个物品。
Pero es un adjetivo cuando va delante de un nombre o sustantivo, por lo que en este caso concuerda con el nombre, poco, poca, pocos o pocas.
但是用在名词之前就是形容词,因此与修饰的名词保持性数一致,有poco,poca,pocos和pocas四种变化。
He dicho " verbo" , pero esta palabra también puede ser utilizada como sustantivo, aunque eso lo vamos a ver más tarde.
我之所要说“动词”,是因为这个词也可用作名词,晚些时候我们还会提到这个。
El amor a final de cuentas, para mí es un sustantivo y como tal es estático.
总的来说,“爱情”我而言,是一个名词,而且是静止的。
Pero si no me refiero a un sustantivo, sino una situación equis, que no le doy un nombre, entonces yo digo: Esto es siempre lo mismo.
但如果我指的不是一个名词,而是一种状态,并没有一个具体的名字,我就说:Esto es siempre lo mismo.
" Mucho" va en frente de un sustantivo y usamos " mucho" para decir que hay una gran cantidad o número de algo.
“mucho”要用名词之前,我们使用“mucho”,用来表示某物数量很多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释