No me interesa la política en absoluto.
政治一点都不感兴。
Uno de los elementos del programa integrado para la República Popular Democrática de Corea (la construcción de un centro de productos derivados de la leche de cabra con suministro independiente de electricidad) está a punto de concluirse, si bien el proyecto ha tropezado con la falta de interés de la comunidad de donantes.
关于朝鲜民主主义人民共和国综合方案的一个项目——建造一个具有独立供电能力的山羊奶制品厂——不久应完工,该项目由于捐助界不感兴而受阻。
Al definir el sistema, se tuvo en cuenta el hecho de que la Autoridad tiene el deber de administrar la Zona y sus recursos de manera prudente y responsable y que, por lo tanto, el sistema que se adopte no debe permitir que se elijan sitios privilegiados dispersos en diversas regiones geográficas, dejando de lado depósitos de calidad regular que pueden no revestir interés para los posibles solicitantes.
委员会在设计开采制度时考虑到,局有义务“区域”及其资源进行认真负责的,因此所采用的制度不应允许采取“提升品位”或“挑肥拣瘦”的做法,在不同地区域内挑选分布各处的好矿址,剩下一些潜在申请者可能不感兴的普通矿床。
Uno de los desafíos será lograr que la gente, atendiendo a sus propias preocupaciones, cambie el tipo de vacaciones que elige y el comportamiento que tiene durante esas vacaciones, usando promociones, información y precios que generen un cambio efectivo y también asegurándose de que la industria se mantiene alerta a nuevas motivaciones, como el ecoturismo o el turismo dedicado a visitar patrimonios culturales, en vez de presuponer que a la mayoría de los turistas no les interesa la calidad del medio ambiente ni el impacto ambiental.
需要克服的挑战包括通过有效的促进、信息和价格信号,将假日的选择和行为方面的关切变成现实,同时确保旅游业清楚了解文化遗产和生态旅游等新的动力,而不是简单地认为大多数旅游者环境质量和影响不感兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。