有奖纠错
| 划词

La creación de esa Comisión suscitaría grandes esperanzas.

设立这样委员会将使产生很大希望。

评价该例句:好评差评指正

En tales situaciones se planteaba la cuestión de qué leyes debían aplicar las Naciones Unidas, puesto que la legislación precedente era la del Estado anterior, lo que, por tanto, podría tener connotaciones negativas entre la población.

在此种情况下,就涉及到联合国应当适用什么法律问题,因为以前法律是前国家法律。 这就有可能使人民产生感觉。

评价该例句:好评差评指正

El programa también continuará haciendo cada vez más hincapié en la necesidad de integrar las encuestas de diferente frecuencia, de modo que los datos recopilados en cada encuesta puedan complementar los datos obtenidos en los demás estudios.

该方案还将日益强调,必须统筹同频率调查,使项调查产生数据都能够补充其他调查产生数据。

评价该例句:好评差评指正

Otro de los resultados fue que la operación de limpieza generó un clima propicio para que las milicias involucradas consideraran que eran impunes al asesinato; atacaron aldeas a gran escala y declararon abiertamente que no se detendrían antes de atacar a todas ellas.

结果就是清扫活动产生使参加民兵感到可以杀戮而受惩罚气氛——他们大规模攻击村庄,公开宣称会停止直到攻击所有村庄。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, se debatió la pertinencia de utilizar los títulos de las notas explicativas del proceso, dado que podría interpretarse erróneamente en el sentido de que el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional aprobaba la prohibición o la restricción rigurosa de productos químicos respecto de los cuales se estaban elaborando documentos de orientación para la adopción de decisiones.

与会者针对采用这起草程序所涉解释性说明现有标题做法是否正确展开了辩论;进行这辩论原因是,有人担心这种做法可能会使人们产生错误印象:即《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》赞同禁用或严格限用那些其决定指导文件正在起草过程中化学品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一经, 一局, 一举, 一举成名, 一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Gerineldo Márquez no pudo reprimir el desprecio que le inspiraba aquella actitud.

格林列尔多·马克斯上校无法掩饰这种行产生蔑视。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小

Era gracias al estilo que tenía aquel hombre, aunque llevaba la misma ropa andrajosa que le vi en la estación .

产生那种印象气质,尽管穿仍是我在火车站看到破旧衣服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一口气, 一口气干完, 一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接