有奖纠错
| 划词

La misión se había recibido con gran voluntad política y apoyo.

姆贝基总统得到了衷心政治

评价该例句:好评差评指正

La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.

联盟主要是捍卫人民权利。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, convendrá que determinemos qué tipo de estructura deberá hacerse cargo de ese cometido.

因此,我们将需要定将负责这一机构性质。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los civiles en los conflictos armados es un aspecto fundamental de su misión.

武装冲突中保护平民是联合国重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, apoyamos firmemente la labor del Tribunal y sus esfuerzos por cumplir su mandato.

在这方面,我们坚法庭工作和法庭履行努力。

评价该例句:好评差评指正

Todas estas dificultades ponen a prueba la capacidad del Estado para cumplir su misión con eficacia.

所有这些挑战都对国家有效完成其能力形成沉重压力。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高

评价该例句:好评差评指正

El Iraq cuenta con todo nuestro apoyo en esta difícil misión.

我们完全拉克完成这一困难

评价该例句:好评差评指正

Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.

我们充分相信,你将很好地完成你

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, la UNAMSIL ha cumplido satisfactoriamente su mandato de mantenimiento de la paz.

因此,联塞特派团已成功地完成了其维和平

评价该例句:好评差评指正

El avance de la libertad y la seguridad es el deber fundamental de nuestro tiempo.

推进自由与安全是我们时代呼唤,也是联合国

评价该例句:好评差评指正

La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.

冲突是联合国至关重要部分。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处在完成其在被占领巴勒斯坦领土上过程中依旧面临着许多严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos una misión estratégica y moral.

我们承担着战略上同时也是道德上

评价该例句:好评差评指正

Del reconocimiento de la diversidad y la evolución del pensamiento surge nuestra vocación por el pluralismo.

承认思想多样性和演变是我们致力于多元主义之源。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace confirmar en esta sesión del Consejo la exitosa conclusión del mandato de la UNOMB.

我们高兴地在安理会本次会议上确认联合国布干维尔观察团成功地完成了它

评价该例句:好评差评指正

Si hubiese podido viajar al Iraq, habría presentado el resultado de su misión y sus observaciones en un suplemento.

如果他能够前往拉克,他本可以通过一个增补文件汇报他所完成以及他意见。

评价该例句:好评差评指正

Si lo logramos, entonces haremos realidad la misión de las Naciones Unidas de beneficiar a la humanidad.

如能做到这些,我们就能完成联合国造福全人类

评价该例句:好评差评指正

La Universidad, cuya misión reconocida consiste en formar individuos libres, debe inclinar su cabeza ante la coacción.

人们认为,大学是塑造自由人士,但它被迫屈从于胁迫。

评价该例句:好评差评指正

Aguardamos con interés recomendaciones más concretas del Secretario General sobre las funciones y el mandato de la comisión.

我们期待秘书长就委员会职能和提出更具体建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polvorizable, polvorizar, polvorón, polvoroso, polvos de talco, poma, pomáceo, pomada, pomar, pomarrosa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视资讯

Dicen que uno se retira de este mundo cuando ya cumplió su cometido en la vida.

人们说当一个人完成自己使命时候,就会离开这个

评价该例句:好评差评指正
视资讯

Y bueno, al parecer, yo aún no lo he cumplido.

好吧,看起来我还没有完成自己使命

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Desde muy pequeña y ya como adulta se dedicó a desarrollar su vocación por el servicio religioso.

她自幼信奉宗教,成年后致力于发展自己服务于宗教使命

评价该例句:好评差评指正
视资讯

Como muchos, solo entré aquí para escapar, pero he encontrado algo mucho más grande que yo mismo.

像大多数人一样,我来到这里只是为了逃避,但是我发现了比自身更重要使命

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

De manera directa a través del hacer con nuestra práctica pero también una vocación transformadora a través del cuestionamiento.

直接通过实践方式来实现,但也可以说是一种通过质疑来获得转变使命

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Libre de tener que cuidar de su madre, se casa con él y el mismo día de su boda.

她从照顾母亲使命中解脱出来,与亚历克斯成婚,在他们婚礼那一天。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por cierto, buen escudero -respondió la señora-, vos habéis dado la embajada vuestra con todas aquellas circunstancias que las tales embajadas piden.

“说得对,优秀侍从,”那位夫人说,“你分得体地完成了你使命

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Debido a que Tita era la más pequeña de la familia y su misión en la vida era cuidar a su madre hasta el día en que muriera.

由于蒂塔是家族中最小孩子,她人生使命就是照顾母亲,直到她死亡那一天。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Somos, además, una nación respetada y apreciada en el mundo y con una profunda vocación universal, imprescindible para promover nuestra cultura y defender nuestros intereses en un mundo global.

此外,在上,我们也是一个受到尊重和赞赏国家,我们具有深刻共同使命意识,这对促进我们文化和捍卫我们在全球利益至关重要。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Despidiéronse de todos, y de la buena de Maritornes, que prometió de rezar un rosario, aunque pecadora, porque Dios les diese buen suceso en tan arduo y tan cristiano negocio como era el que habían emprendido.

两人向大家告别,也向丑女仆告别。丑女仆虽然并不清白,却答应念《玫瑰》,求上帝保佑他们完成这项艰巨而又仁慈使命

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

Señorías, creo que he cumplido con el mandato fundamental de la política que es mejorar la vida de las personas, si alguien se ha sentido en esta Cámara o fuera de ella ofendido o perjudicado le pido disculpas.

女士们,先生们,我相信我完成了改善人民生活政策基本使命,如果有这个议院成员或者有些人民感觉受到了冒犯,我表示歉意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poncí, poncio, ponderabilidad, ponderable, ponderación, ponderadamente, ponderado, ponderal, ponderar, ponderativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接