Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将力以赴。
El pequeño número de OM, no obstante su eficiencia y dedicación, no pudo abarcar bien una zona del tamaño de Francia, particularmente en una situación en que las partes no han cumplido las disposiciones del ACFH que habían firmado.
军事观察员不管其如何高效,如何力以赴,因其人少,无法在面积大致相当于法国的
样的整个地区进行有意义的监测,尤其是在各方没有遵守它们自己签署的《人道主义停火协定》规定的情况下。
Nuestro compromiso será total. Nuestra intención es trabajar con nuestros colegas de la Unión Europea, basarnos en los éxitos de las Presidencia de Luxemburgo y lograr que la contribución de la Unión Europea a la cumbre sea importante.
我们将力以赴,我们的意图是同欧盟的同事一道努力,扩大卢森堡任主席期间取得的
功,并使欧洲联盟为首脑会议做出巨大的贡献。
Le preocupa que el Gobierno no esté haciendo lo suficiente para afrontar las verdaderas causas de la pobreza de las mujeres, a saber, que la mano de obra está altamente segregada y que las mujeres trabajan fundamentalmente en el sector no estructurado.
她感到关切的是,政府没有力以赴地消除妇女贫穷的真正根源,即劳动力严重隔离和妇女主要在非正规部门就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。