有奖纠错
| 划词

La planificación anticipada de la infraestructura y los servicios públicos ayudaron a facilitar una rápida rehabilitación.

由于基础设施和公用的提前规划,促进了快速复原。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.

铁路(15%)、灌溉(18%)、运(24%)这些公用工作继续由多族裔人员共同担任。

评价该例句:好评差评指正

Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.

此外,私营部门公司缴纳的税款也占用来资助公用所需税收的大部分。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia dan impulso a la reforma del marco normativo, en particular en el ámbito de los servicios públicos y los monopolios.

区域条款往往为管理改革,尤其是公用部门和独占领域的管理改革,提供推动力。

评价该例句:好评差评指正

Algunas prestaciones como las relativas a servicios públicos y necesidades especiales (por ejemplo, material adaptado y alimentación especial) se abonan al precio real.

一些供给品,如公用和特殊需要(如适应性设备和专门营养)按实际成本提供。

评价该例句:好评差评指正

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑、设备、机械及支付公用服务。

评价该例句:好评差评指正

Si los gastos familiares por concepto de vivienda y servicios públicos exceden del 30% del ingreso global (de la familia), los necesitados tienen derecho a un subsidio de vivienda.

如果一个家庭住房公用费的支出超家庭总收入的30%,可享受住房津贴。

评价该例句:好评差评指正

Otras aplicaciones eran la vigilancia del medio ambiente marino y costero, la agricultura, la silvicultura, la cartografía, la geología y exploración, las telecomunicaciones, los servicios públicos y la planificación.

其他应用包括海洋和沿海环境监测、农业、林业、绘图、地质和勘探、电信、公用及规划。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización del comercio, mediante la eliminación de aranceles, la desgravación de las inversiones extranjeras y la privatización del abastecimiento de agua y electricidad, podían tener efectos negativos en las mujeres.

消除关税的贸易自由化,给予外国投资者的税额优惠,公用的私有化,都可能对妇女产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Las Instituciones Provisionales empezaron a examinar las desigualdades en la prestación de servicios a las comunidades y en el empleo de miembros de minorías en los servicios públicos, en particular el transporte.

临时自治机构开始讨论向某些族裔提供服务方面和少数族裔担任公用职位,尤其是运输业职位方面存在的不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Una solución para esos problemas podría ser la reforma de los servicios públicos para mejorar la eficiencia en consonancia con las prácticas modernas de gestión, incluido el fortalecimiento de su capacidad de financiación.

解决这些问题可采取的一个方式是,改革公共公用便按照现代管理惯例提高效益,包括加强这些公用的财政能力。

评价该例句:好评差评指正

20.76 Las actividades del bienio se concentrarán en la promoción de la adopción de mejores prácticas relacionadas con la gestión sostenible de los recursos naturales y la ampliación del acceso de la población a los servicios públicos.

76 两年期活动将着重促使有关自然资源可持续管理的最佳做法得到采纳,并使更多的人民获得公用服务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la privatización de numerosos servicios públicos y de la prestación de servicios sociales ha tenido resultados desiguales, por lo que se ha propuesto recurrir cada vez más a asociaciones entre los sectores público y privado en esas esferas.

但许多公用和社会基础设施供应的私有化所带来的结果好坏掺杂,致使人们提议在这些领域更多利用公私合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Además, los decretos promulgados por las autoridades anfitrionas para aumentar el costo de los servicios, como la asistencia sanitaria, las tarifas portuarias o el costo del combustible y el agua, gas y electricidad traen consigo gastos adicionales no previstos.

此外,东道国当局颁布法令规定增加诸如医疗等服务收费、港口费或诸如燃料等用品费用和公用费,也引起预见不到的额外支出。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio anunció asimismo un fondo de emergencia de 2 millones de dólares para proporcionar una ayuda puntual de emergencia para hacer frente a los pagos atrasados del consumo de energía, los depósitos de garantía y las tarifas de reconexión.

此外,社区和社会服务部还公布了一项200万加元的紧急能源基金,它提供一次性紧急救助,支付能源公用设施欠款、保证金和重新接通费。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, la Oficina de Regulación de los Servicios Públicos, que se ocupa de las telecomunicaciones, el agua y los servicios de alcantarillado, la electricidad y el transporte público, remite a la Comisión los asuntos que tienen que ver con la competencia.

同样,负责管理电信、供水和排水、电力和公共交通务的公用管理局,也会将竞争问题移交委员会处理。

评价该例句:好评差评指正

En los próximos meses, las actividades logísticas se concentrarán en la consolidación de la fuerza, incluido el suministro de alojamiento en edificios prefabricados, la mejora de los servicios públicos, el despliegue de contingentes recién llegados y el apoyo a las elecciones.

在未来几个月里,后勤工作的重点将放在巩固部队的自我维持能力,包括提供硬墙住所、改善公用服务、部署新抵达的部队和为选举提供支助。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, se alienta a los Estados Partes a desarrollar acuerdos de cooperación fuertes y equitativos entre el Gobierno, los servicios públicos, las ONG, el sector privado y las familias para financiar servicios globales que apoyen los derechos de los niños pequeños.

在这方面,委员会鼓励缔约国在政府、公用部门、非政府组织、私营部门和家庭之间建立牢固平等的伙伴关系,为支持幼儿权利而为综合服务供资。

评价该例句:好评差评指正

En el pueblo de Lachin, y en medida desigual en el distrito, abarcaban prestaciones sociales, atención médica, una infraestructura y una administración en funcionamiento, escuelas, carreteras transitables, exenciones fiscales, pensiones o beneficios fiscales, tarifas reducidas de servicios, electricidad económica o gratuita, y agua corriente.

在拉钦镇,及在较小和不那么普遍一致的程度上,在拉钦地区,这些措施包括:社会福利、医疗、能运作的基础设施和行政体制、学校、像样的道路、免税或税益、公用低价收费、低价或免费供电供水。

评价该例句:好评差评指正

Existen soluciones técnicas como filtros y aeroseparadores de partículas instalados a nivel de plantas, pero su utilización requiere determinación política en razón de que los costos adicionales de instalación y funcionamiento del equipo deben ser sufragados por los clientes y las empresas de servicios.

可设法在工厂一级采用滤器和洗涤器等技术手段解决这一问题,但要有效使用这些手段,便需要首先从政治上作出决断,其原因是, 因安排和操作这些设备所造成的额外费用必须由消费者和城市公用单位来承担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自作自受, , 字典, 字段, 字符, 字符识别, 字号, 字画, 字汇, 字迹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接