有奖纠错
| 划词

Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.

增强工作场所和社区之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Los locales apropiados para este uso se podrían obtener con posterioridad al registro.

这种用途的适当场所可以在注册后获得。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.

执行局不进行这一政治性讨论的合适场所

评价该例句:好评差评指正

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

洲信任会议洲安全问题交流看法的场所

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades de agua de las plantaciones para biocombustible pueden ser apreciables.

生物燃料制作场所需要的用水量可能十分巨大。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

评价该例句:好评差评指正

Observamos que en la actualidad África es el único teatro de operaciones de la Corte.

我们注意到,非洲目法院开展工作的唯一场所

评价该例句:好评差评指正

Podrían conseguirse locales apropiados para esos usos con posterioridad al registro.

用于这些目的的适当场所可以在注册之后获得的。

评价该例句:好评差评指正

En los avisos publicitarios aparecen personas de raza blanca (y no únicamente de raza negra).

白人出现在宣传场所(而不仅仅黑人)。

评价该例句:好评差评指正

Se promueve la reserva de talentos como fuente idónea de candidatos a puestos ocasionales.

人才库被称为寻找位候选人的最佳场所

评价该例句:好评差评指正

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

评价该例句:好评差评指正

Hay que guardar respeto en lugares públicos

在公共场所应当遵守秩序.

评价该例句:好评差评指正

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

评价该例句:好评差评指正

Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.

他探讨了调查的条件,尤其关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.

针对体育、娱乐和比赛场所无障碍进出问题,有54.9%的答卷国称无障碍进出不存在问题。

评价该例句:好评差评指正

En algunas zonas, los profesores no pudieron llegar en forma regular a sus lugares de trabajo.

有些地区的教师无法按到达工作场所

评价该例句:好评差评指正

La primera Comisión no debe convertirse una vez más en un foro para la discriminación política.

第一委员会不应再次成为实施政治歧视的场所

评价该例句:好评差评指正

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

评价该例句:好评差评指正

Se requiere tiempo para tranquilizar a la población y descontaminar los lugares que hayan sido atacados.

要使人们安心并清除已成为袭击对象场所的污染,都需要花费日。

评价该例句:好评差评指正

Sigue sin remitir la violencia contra las mujeres en el hogar y en el lugar de trabajo.

家里和工作场所中针对妇女的暴力仍未减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cercanía, cercanidad, cercano, cercar, cercaria, cercear, cercén, cercenadura, cercenar, cerceta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Después de la catedral, es el segundo lugar religioso más importante.

继圣家堂之后第二重要的宗教场所

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No conoce el Gran Hotel? Es un sitio estupendo para pasar unos días de vacaciones.

你不知道大饭店? 这在这度假的绝佳场所

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Lo construyó el rey Felipe IV como zona de recreo privada.

由国王菲利普四世建造的,一个私人娱乐场所

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Son 6,000 personas fuera de casa, quién tiene un lugar que ofrecer, lo ha ofrecido.

有六千人流离失所,能提供庇护场所的人都伸出了援手。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Un paseo familiar ideal para una escala en la Ruta de los Siete Lagos.

这儿理想的家庭旅游场所,在七大湖之旅中以在此处停留片刻。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.

他们还建造了休闲娱乐场所,例如电影院,露天剧场或马戏团。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por esta época Frida ya había comenzado a frecuentar ambientes políticos artísticos e intelectuales.

在这个时期,达已经开始经常出入政治、艺术、知识分子的场所

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Ambas bahías cuentan con playas de arena, paradores, espacios para relajarse y pasar el día.

这两个海湾都拥有沙滩、住宿和休闲场所,在这以放松地度过一天。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Mira, nuestros lugares de encuentro, además de la red, son empresas de Internet y de tecnología.

你看,我们的会议场所,除了网络,就网络技术公司。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.

例如,剧院、跑马场、作坊、工厂以及公共场所都进行了消毒,同时还取消了一些活动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Cuenta con una amplia variedad de servicios y es el sitio perfecto para practicar algún deporte de playa.

提供各种各样的服务,沙滩运动的最佳场所

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Los parques acuáticos son lugares de diversión pero tienen unas normas de seguridad que deben cumplirse.

水上公园娱乐场所,但还有一些安全守则必须要完成的。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Fui a un local de suelo embaldosado y techo de querubines, con la policía a la vuelta de la esquina.

我到了一个地上铺着瓷砖、天花板绘有长翅膀的小天使、不找警察麻烦的华丽的场所

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Quizá poco a poco me convenza de que los bailes privados son más agradables que los públicos; pero ahora podemos permanecer callados.

待一忽儿我或许会谈到私人跳舞会比公共场所的跳舞会来得好;不过,我们现在以不必做声了。”

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Además, los clubes de juegos de rol, la tiendas de informática, los salones recreativos, los cibercafés y los locales de juego en la red.

此外,角色扮演游戏俱乐部、电脑卖场、商场、网吧和所有网络游戏场所

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Si la persona se va a un lugar divertido a una fiesta a unas vacaciones a donde sea le diremos " ¡que te lo pases bien" !

如果对方要去一个娱乐场所,一个聚会,或者度假,去随便什么地方,我们以说“希望你玩得开心!”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Y han hecho de la torre el lugar más ideal para oficinas, comercios, diversiones y restaurantes ya que es la localidad más cómoda, conveniente y segura en Shanghai.

使其成为当今沪上最方便舒适,最灵活安全的办公,商贸,娱乐和餐饮的理想场所

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora las escuelas más innovadoras buscan ser espacios, no de enseñanza, sino de aprendizaje en donde entre todos se pueda aprender a través del juego, de la alegría y del asombro.

现如今,那些创新性学校希望成为一个场所,不教学场所,而场所,在这所有人都能通过游戏,以快乐或惊奇的方式,来学

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además la humedad y las lluvias hacen que haya más zonas con agua caliente estancada, como las charcas, el sitio ideal para que los mosquitos vivan y pongan sus larvas.

此外,湿气和雨水导致更多的地区有热水积聚,比如大水塘,这蚊子们生活和产幼虫的理想场所

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Un trozo de carne dejado en la encimera es el lugar perfecto para que patógenos se desarrollen: es calentito, húmedo y rico en proteínas, al igual que nuestros cuerpos.

摆在台面上的一块肉有害病菌成长的绝佳场所——因为其温热、潮湿,富含蛋白质,就像我们的身体一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cerda, cerdada, cerdamen, cerdear, cerdo, cerdo castrado, cerdoso, cerdudo, cerduno, cereal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接