有奖纠错
| 划词

Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.

人口多家庭有住这些优先权。

评价该例句:好评差评指正

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在中还有人时放火焚烧

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas casas se encontraban rodeadas por las ruinas de otras 20 casas.

建在其他大约20栋废墟之中。

评价该例句:好评差评指正

Se hundió el tejado y la casa quedó totalmente descubierta.

顶塌下来之后,就暴露无遗。

评价该例句:好评差评指正

Rodeadas de ruinas, las casas se han rehabilitado a nivel básico.

这些得到基本修缮,但许多然是废墟一片。

评价该例句:好评差评指正

Los recién llegados solían ocupar ruinas que luego debían reconstruir.

新来人通常居住在被毁坏中,然后他们要修缮这些

评价该例句:好评差评指正

Algunas viviendas tenían automóviles estacionados en la entrada.

几栋外面停着一辆

评价该例句:好评差评指正

Las casas sólo se han rehabilitado a nivel básico y se encuentran en malas condiciones.

只经过基本修缮,状况不佳。

评价该例句:好评差评指正

Las viviendas se han rehabilitado a nivel básico, pero se encuentran en malas condiciones.

经过基本修缮,但状况不佳。

评价该例句:好评差评指正

Los locales de los negocios fueron destruidos y algunas casas fueron blanco de ataques.

商家被摧毁,一些受到攻击。

评价该例句:好评差评指正

Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.

必须制止抢劫和破坏已重建行为。

评价该例句:好评差评指正

Las reparaciones de esas viviendas eran mínimas y básicas.

对这些只做了最基本修葺。

评价该例句:好评差评指正

No había estafeta de correos y las viviendas no estaban numeradas.

这里没有邮局,也没有门牌号。

评价该例句:好评差评指正

Otras viviendas estaban en mejor estado y tenían electricidad y agua corriente.

其他状况好一些,有电和自来水。

评价该例句:好评差评指正

Se han terminado 847 casas de las 897 designadas para ser reconstruidas.

业已在指定897所中847所完成。

评价该例句:好评差评指正

Otras 392 viviendas sufrieron graves daños y tendrán que ser reparadas.

另外392所严重损坏,亟需大规模修缮。

评价该例句:好评差评指正

La misión contó unas 53 viviendas reconstruidas.

调查团数了一下,大约有53栋重建

评价该例句:好评差评指正

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些都是根据同一个基本规划建造

评价该例句:好评差评指正

Muchas casas de esas aldeas más alejadas del camino estaban en ruinas.

这些村子离公路较远许多处于一片废墟之中。

评价该例句:好评差评指正

El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.

证人强调了为夷平这些所采取残酷手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dírham, dirhem, dirigente, dirigible, dirigir, dirigirse, dirigismo, dirimente, dirimible, dirimir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

广告学西语

Escucha los secretos que te revela la propia Casa.

倾听本身的秘密。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Utilizando la creatividad podemos crear el hogar perfecto.

利用创造力创造完美的

评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(初级)

En la ciudad hay pocas casas y muchos pisos.

在市区独栋很少,但是楼房很多。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

El número total de muertes fue de 31, así como cientos de hogares destruidos.

死亡总为31人,上百。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Son casas coloniales que el gobierno ha tenido cuidado en conservar.

殖民时期的得到了政府的特别保护。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pero de repente se encendió una luz, la del tercer piso.

但是突然间灯亮了,位于第三层的

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Había unas cincuenta casas y cuatrocientos negros a la vista.

大约有五十幢和四百个黑人。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Al mismo tiempo, desde el otro lado de la casa llegó un ruido como de choque.

就在这另一边传来撞击声。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En este juego derivado, podemos dar rienda suelta a nuestra imaginación diseñando casas.

在这一衍生游戏中,我们可以自由发挥想象力设计

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La casa toda baila, y se achica y se agiganta en juego fácil, como los rusos.

也全部都在跳跃着,忽大忽小,像俄罗斯人流畅的舞姿。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Me pareció que el húmedo jardín que rodeaba la casa estaba saturado hasta lo infinito de invisbles personas.

我觉得四周潮湿的花园充斥着无见的人。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y aquello debía ser la casa del gobernador, o, como mínimo, el Pabellón Agrícola de la nueva Feria Mundial.

这座至少是州长府第,或者是新一届世界博览会的农展馆。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría contemplando la pobreza de su hogar, la miseria de las paredes, sus estropeadas sillas, su fea indumentaria.

由于自己的寒伧,墙壁的粗糙,家具的陈旧,衣料的庸俗,她非常难过。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En esta edición nos convertimos en alcaldes del pueblo, podemos personalizar nuestros personajes y hogares mientras hacemos amigos.

这一版本中玩家成为了村长,可以自定义角色,建造,结交朋友。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

15 Mas si el santificante redimiere su casa, añadirá á tu valuación el quinto del dinero de ella, y será suya.

15 将分别为圣的人,若要赎回,就必在你所估定的价值以外加上五分之一,仍旧归他。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Aquello parecía un desierto. No se descubría casa ni choza, ni rastro de albergue humano por cuanto abarcaba la vista.

像是一个荒野。视线所及之处,没有、茅舍,也没有住民的迹象。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Accedimos después a las callejas morunas de la medina, con su entramado laberíntico en el que aún me costaba orientarme.

然后我们到了摩尔人社区,像迷宫一样的木结构还是让我晕头转向。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

35 Vendrá aquél cuya fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Como plaga ha aparecido en mi casa.

35 房主就要去告诉祭司说,据我中似乎有灾病。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Desde la terraza, de la casa de mis padres, tenemos una buena vista de los campos y las casas del pueblo.

从我父母家的露台阳台向外去,我们这视角很好,能到整个城镇还有居民的

评价该例句:好评差评指正
小银和我

De pronto, un espantoso ruido seco, como la sombra de un grito de luz que nos dejó ciegos, conmovió la casa.

突然,一阵可怕的闷哑的轰响,一道带着裂帛嘶叫的光影耀得我们双眼昏眩,也在摇晃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


discapacitado, discar, disceptar, discerner, discernible, discernidor, discerniente, discernimiento, discernir, disciplina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接