El agua es el elemento de los peces.
水是鱼生存条件。
Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.
们享有优越的学习条件.
Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近们的生活条件改善了很多。
No reúnes todos los requisitos para el trabajo.
你不具备做这项的条件。
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的居住条件极端低劣。
Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.
温室能帮助植物在恶劣条件下生长。
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.
们对们的生活条件很。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
有经验, 所以条件比你优越。
Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.
们已经有了把计划付诸实行的条件。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的,但是条件很好。
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
在目前条件下,们还什么都不能他说。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利的结构性条件竞争条件。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须为青年人创造长身体、 长知识的好条件.
La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.
欧盟委员会通过一项提案来严格限定烟草售卖的条件。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情况下进行的。
En su opinión, también era necesario racionalizar los condicionamientos.
他们认为,还有必要简化所设条件。
Los expedientes que no se ajustan a las normas son rechazados.
不符合条件的申请不予认可。
¿Cómo vivir en libertad en estas condiciones?
们如何在这种条件中自由生活?
Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.
制裁应有具体目标具体条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, esperaré que las condiciones sean favorables.
但是要件适宜时候。
Pero, esperaré a que las condiciones sean favorables.
但是,我要件有利时候。
Cuarto, debe haber condiciones de seguridad y calidad en los buses.
四是公交车要有安全质量件。
Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.
由于件非常恶劣,有很多人死去。
Entonces, ¿esta negociación de condiciones es válida?
“我们是不是私下里谈谈件?”
Si no, separado, se utiliza para introducir una oración condicional.
si no,是分开,它会引出一个件从句。
Los otros cargos eran del dominio público.
工人们其余要求是有关生活件和务工作。
Utilizar el imperativo en lugar del condicional también es una cuestión de inmediatez.
使用祈使句而非件式也是一个即时性问题。
Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.
有很少父亲们有这个件让他们孩子一直学习。
Busco un hotel que no sea caro, que esté bien y que sea céntrico.
我要找一家不贵,件不错,而且位于市中心酒店。
Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.
但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利件。
Pero pueden vivir hasta 30 años en cautiverio.
但是人工饲养件下可以活30年。
No importa en qué tiempo esté (presente, pasado, futuro, condicional), no importa.
不管是什么时态(现在、过去、未来、件),都不重要。
Cayetano, por su parte, se había sometido con humildad a las condiciones infames del hospital.
至于卡耶塔诺, 他已老老实实忍受院地极坏件。
Como Xury dijo que estaba dispuesto a irse con él, se lo cedí al capitán.
基于这个件,我终于同意了,因为佐立自己也表示愿意跟随船长。
La montaña se encuentra en una combinación de condiciones que ayudan a mantener su altura.
这座山所在之处具有自然件对于保持其骄人外形而言堪称完美。
¡Más que eso! Me apuesto diez mil pesetas a que como mínimo consigues otro beso.
多加一个件!我赌一万比塞塔,就是你至少得得她一个吻。
––Entonces observó Elizabeth–– debe ser que su concepto de la mujer perfecta es muy exigente.
“那么,在你想象中,一个多才多艺妇女应该包括很多件啦。”
Otro atenuante puede ser el uso del condicional, que en español no se utiliza mucho.
另一种缓和语气办法是使用件式,在西班牙语中这也不常用。
O probablemente habrán decidido construir aquí porque tendrán las mejores condiciones de construcción.
又可能是因为这里有很好建筑件,所以他们才会决定在这里开工。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释