El agua es el elemento de los peces.
水是鱼存条件。
Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近们的活条件改善了很多。
Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.
们享有优越的工作和学习条件.
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端低劣。
No reúnes todos los requisitos para el trabajo.
你不具备做这项工作的条件。
Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.
温室能帮助植物在恶劣条件下。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
有经验, 所以条件比你优越。
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.
们对们的活和工作条件很满意。
Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.
们已经有了把计实行的条件。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
在目前条件下,们还什么都不能和他说。
Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.
此外,这些国家又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须为青年人创造身体、 知识的好条件.
La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.
欧盟委员会通过一项提案来严格限定烟草售卖的条件。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件要求的情况下进行的。
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族团结不仅是期共存的原则,也是国家进步的先决条件。
En su opinión, también era necesario racionalizar los condicionamientos.
他们认为,还有必要简化所设条件。
Los expedientes que no se ajustan a las normas son rechazados.
不符合条件的申请不予认可。
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们的法律条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, esperaré que las condiciones sean favorables.
但是你条件适宜的时候。
Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.
由条件非常恶劣,有很多人死去。
Si no se utiliza en oraciones condicionales.
si no 用在条件从句里。
Pero pueden vivir hasta 30 años en cautiverio.
但是人工饲养条件下可以活30年。
En todo el mundo hay lugares con condiciones climáticas muy distintas.
世界上不同的地方有着不同的气候条件。
Hay empresas a las que les resulta difícil encontrar a personas con condiciones profesionales adecuadas.
一些公司很难找有足够专业条件的人。
Esta resonancia cambia según las estaciones, las condiciones atmosféricas y otros factores.
这种共振随着季节、大气条件和其他素而变化。
––Yo entendí que había algunas objeciones de peso en contra de la señorita.
“我听说那位小姐有些条件太不够格。”
Si no, separado, se utiliza para introducir una oración condicional.
si no,是分开的,它会引出一个条件从句。
Los otros cargos eran del dominio público.
工人们其余的求是有关生活条件和医务工作的。
Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.
有很少的父亲们有这个条件让他们的孩子一直学习。
Busco un hotel que no sea caro, que esté bien y que sea céntrico.
我找一家不贵的,条件不错,而且位心的酒店。
Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.
但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利的变异条件。
No importa en qué tiempo esté (presente, pasado, futuro, condicional), no importa.
不管是什么时态(现在、过去、未来、条件),都不重。
Cayetano, por su parte, se había sometido con humildad a las condiciones infames del hospital.
至卡耶塔诺, 他已老老实实忍受医院地极坏的条件。
¡Más que eso! Me apuesto diez mil pesetas a que como mínimo consigues otro beso.
多加一个条件!我赌一万比塞塔,就是你至少得得她的一个吻。
––Entonces observó Elizabeth–– debe ser que su concepto de la mujer perfecta es muy exigente.
“那么,在你的想象,一个多才多艺的妇女应该包括很多条件啦。”
O probablemente habrán decidido construir aquí porque tendrán las mejores condiciones de construcción.
又可能是为这里有很好的建筑条件,所以他们才会决定在这里开工。
No, pero si me ofrecen buenas condiciones podría abrir una cuenta con ustedes.
不是,但是如果你们能给我提供一些良好条件,我会在你们这里开个账户。
Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.
他的勇气和出色的条件引起了一线队伍的教练-华金·卡帕罗斯的注意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释