La hierba buena da a este plato un sabor muy peculiar.
薄荷赋予了道菜奇妙的味道。
La mente superdotada de Patricia es un don divino.
帕特里夏的好脑子是上天赋予她的。
A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").
一进程就是我们所说的“赋予权力”。
En el documento de política se otorgan funciones directivas a los municipios.
该政策文件赋予市政当局一项管理职责。
En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.
第二,必须赋予秘书处开展工作的权力。
También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.
赋予妇女权利的工作也加快步伐。
El empoderamiento se transforma de este modo en una condición del desarrollo.
因此,赋予权力成为了发展的决条件。
Sin embargo, el derecho a la libre determinación no da derecho a la violencia.
然而,自决的权利不是赋予进行暴力的权利。
El Secretario General desempeña también las funciones que le confían otros órganos principales.
秘书长还执行其他主要机构赋予他的职责。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
在赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。
En cuarto lugar, a la sección de seguridad se le confió distintas tareas.
第四,各安全部门被赋予不同的任务。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
数目的稳步增加就证明了赋予它的重要性。
Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.
它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以合法性。
En Letonia existen cinco instituciones públicas de enseñanza superior de carácter universitario.
拉脱维亚被赋予大学地位的家高等教育机构有5所。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。
No quiero darle ningún valor sustantivo, aunque pienso que se trata de una buena idea.
虽然我认为是一个好的想法,但我不想赋予它任何实质性价值。
Subrayó la necesidad de potenciar la autonomía económica de la mujer como instrumento de responsabilización.
他强调有必要提高妇女的经济自主权,将其作为赋予权力的一个工具。
La NNAWIB procura mejorar la situación de la mujer mediante la promoción de la pequeña empresa.
商业妇女协会通过促进小企业来赋予妇女权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al darles estas características se les estaría atribuyendo una intención y con esto una conciencia.
予它们这些特征,也就予了它们意愿和意识。
Esto te proporciona una capacidad única para conectar con los demás.
这予你独特的交际能力。
Me diste la oportunidad de luchar, Ferdinand.
你予了我上场战斗的机会,费迪南。
A continuación añadimos el azafrán para que le dé color y sabor al arroz.
之后放入藏红花,让其予大米颜色和味道。
Ella les dio la vida, ustedes deberían dar todo por ella.
她予了你们生命,你们理应她付出切。
… ¡La naturaleza no te ha regalado dos alas y tienes que aceptarlo!
“大自然没有予你两个翅膀,你要接受这个事实!”
Él sabía que sería el detonante... y que le otorgaría un poder inconmensurable.
他知道这将个触发点......会予他无法言喻的力量。
Linterna Verde, un piloto de las fuerzas armadas dotado de una increíble capacidad de superación.
绿灯侠,曾经是位空飞行员,因事故被予了难以置信的超能力。
Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.
予自由贸易试验区更大改革自主权,探索建设自由贸易港。
Lo de la h final fue otro toque suyo para dotar al taller de un mayor aroma internacional, dijo.
最后那个字母“h”是他的另项创意,了予这个店种国际气息。
El uso de frase se extendió poco a poco y muchos le dieron un nuevo significado por 1981.
这个表达逐渐地扩散起来,1981年很多人给它予了新的意义。
Cada uno de ellos confiere unas cualidades especiales a las personas que han nacido en el año de su signo.
每个生肖都会予这属相的人独特的品质。
Flash, un científico policía que sufre un accidente con unos productos químicos, que le dotan de reflejos y velocidad sobrehumana.
闪电侠,个遭受了多次化学事故的科学家兼警察,被予了超出常人的速度。
Y esa cinta es un símbolo, de cortar, de dar nuevos usos, de cambiar las normas de pensar y de sentir.
而那条丝带具有象征意义,象征着割裂,象征着予新的用途。改变思考和感觉的方式。
A pesar del privilegio que le concedían, seguía siendo amigo de los hombres y llevaba la voz de éstos al cielo.
尽管被予了这特权,普罗米修斯依然是人类的朋友,并经常把他们的心声传递给天神。
Hefesto modeló en barro a una bella mujer, le dio vida y se la entregó a Zeus, quien la llamó Pandora.
赫菲斯托斯用泥土塑造了个美丽的女人,予她生命,将她交给宙斯,宙斯将她命名潘多拉。
Los pintores usan pinceladas gruesas para reproducir mejor las luces y sombras, con las que resaltan partes de la escena y le dan naturalidad y dramatismo.
画家们了更好地再现光影,使用较粗的笔触,来突出画面的不同部分,予其自然性和戏剧性。
Aproveché esos momentos para observarle y lo primero que me vino a la cabeza fue la idea de que jamás podría haberme figurado un padre así.
趁此机会我细细地观察他。当时脑海里蹦出的第个念头就是:不可能是这样个父亲予了我生命。
No obstante, Juan siguió diciendo: - Yo considero que la vida nos la ha dado Dios y que es Él quien debe disponer de nuestras existencias.
然而,Juan继续说:“我认生命是上帝予的,祂才能支配我们的生存权。”
Así que el emperador se ofreció a guardar el dinero de la gente y, a cambio les daba vales, para que pudieran recoger su dinero cuando quisieran.
于是皇帝提供了个保存钱的地方,人们在他们需要的时候可以去取张张被予价值的纸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释