有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, les mots “n'a pas d'incidences”, dont le sens exact n'était pas suffisamment clair, semblaient modifier l'effet de l'alinéa b) du paragraphe 1.

另一个问题是,含义不够“不影响”这几个字似改变了第1款(b)项效力。

评价该例句:好评差评指正

Ces commentateurs se réfèrent également à la jurisprudence élaborée par la Cour européenne des droits de l'homme qui a estimé que dans certaines circonstances, l'État ne peut pas se contenter de mesures passives de prévention et doit s'acquitter d'obligations positives inhérentes à un respect effectif des droits inscrits dans la Convention.

这些评论者将欧洲人权法院形成判例法作依据,这些判例法某些情况下,国家不作不够地说,切实尊重《公约》规定各项权利必然含有相关积极义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois, franc-parler, franc-quartier, Francs, franc-tireur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

Au Moyen Âge, les artistes représentaient les personnages dans un espace défini selon des perspectives très approximatives.

在中世纪,画家们在特定空间中描绘人物,根据确切

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt, Frankia, Frankincense, franklin, Franklinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接