Il n'y a pas lieu de craindre.
害怕。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请再说了。
Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
您以后可访。
Tu n'as pas à te gêner devant moi.
在我面前你拘束。
Que personne ne se gêne chez moi.
在我家里大家拘束。
Des goûts et des couleurs il ne faut pas discuter.
爱好和颜色,讨论。
Ne t'en fais pas pour si peu.
就这点小事, 烦恼。
Plus jamais tu douteras de moi !
而且你将永远怀疑我!
Ce n'est pas la peine de venir me chercher à la gare.
到火车站接我。
Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.
为了某些人,饮食一个宴会。
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
过,他身体状况担心。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,形诸于外。
Il n'a pas osé venir et pour cause.
他没敢, 原因说了。
Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.
您花钱便可享受到所有这些好处。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团害怕,但须给予尊重。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关上,而备份的解决方案。
N'en jetez plus, la cour est pleine!
〈口语〉够了, 这个问题多谈了!
Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.
多亏了气象预报,我们出去时才可以害怕变天。
Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.
你烦恼,因为我会一直站在你背后支持你!
16.Vous n'avez pas de revenir pour vous maudire les gens?
16.根本回头去看咒骂你的人是谁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de toge, plus de stage. Voilà ma radiation obtenue.
必穿官袍,必搞见习。了。
Vous n'êtes pas obligé de regarder !
你必看!
On n'a pas à se plaindre, ce soir.
今晚们必抱怨。
Mais pas du tout ! Pourquoi ! Je suis bien n’importe où !
“必,必!干嘛要换呢?坐哪儿都挺好的。”
Oui, bien sûr. Faites comme vous voulez.
当然可以,必拘束。
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
必多此一举了。
Pas de panique, on se calme!
必惊慌,淡定一点!
Hein, pas la peine non plus d'en mettre trop.
嗯,必要泡太久。
Ne craignez pas de la fixer très haut.
必顾虑数字提得相当高。”
Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.
必客气,先生,乐意效劳。
Je vous en prie,je fais mon travail.
必客气,在做的工作。
Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.
年必加入一个党派或一个工会。
Le bruit ne se renouvelant pas, il n’y eut plus d’inquiétude.
声者没有再出现,必再紧张了。
Ce que fut l’entrevue, nous renonçons à le dire.
这次会面的情形,们必叙述了。
Oui, sauf si quelqu'un vous représente.
有代理就必到场。
Tu n'es pas obligée de lui parler comme ça dans les transports en commun !
您必在公共交通上和她说话!
Eh ben justement, ça, c'est ce qu'il ne faut pas faire !
是的,那是因为他们必那么做!
Vous ne devez donc pas ajouter de " e" .
所以你必加一个 " e" 。
Si je ne t'écris pas, ne sois pas inquiet.
如果真给你写信,你也必担心。
Mais pas besoin d'aller aussi loin pour l'admirer.
但你必走到那里,就能欣赏到它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释