Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱这恶名。
L'implication des enfants dans ces commerces très risqués ou illicites est bien connue et s'étend traditionnellement à des activités parallèles telles que l'exploitation sexuelle des mineures, qui forcément, met un terme à leurs études.
所以,让儿童参与这些高危险和/或非法贸易是恶名昭彰,在传统上延伸到些有关活动,例如对未成年女童性剥削,这通常结束了她们教育。
Le Comité est préoccupé par les risques de stigmatisation qui pèsent sur une femme ou un couple qui décident de garder un enfant né hors mariage et par l'impact de cette stigmatisation sur les possibilités qu'ont ces enfants d'exercer leurs droits.
位妇女或对夫妇如果决定抚养个非婚生孩子,则可能背负恶名,这种恶名可能影响到这样孩子享受其权利。
La cause immédiate des affrontements est l'indiscipline caractérisée d'un groupe de militaires du détachement du colonel Mutebuzi, actuellement en suspension, qui voulait sans document d'autorisation franchir la frontière et se rendre, pour des raisons non connues de la hiérarchie, au Rwanda voisin.
造成冲突直接原因是,目前已经停职穆特比西上校部队中些士兵违抗军纪,恶名远扬;这些士兵,于上司也不明了原因,在未经书面批准情况下,企图跨越边界,进入邻卢旺达。
Elle a recommandé l'adoption de mesures concrètes très utiles dans divers domaines : protection de la femme, santé génésique, protection contre la violence, éducation intégrée et élimination des préjugés et des stéréotypes qui compromettent les relations entre les sexes et lèsent directement la femme.
保护妇女,生殖健康,保护不遭受暴力,以及破除损害两性关系,对妇女直接有害恶名和陈规。
La non-discrimination des personnes infectées par le VIH n'est pas seulement une question d'humanité : il faut aussi n'attacher aucun opprobre à la maladie. La peur de l'opprobre est une raison majeure du refus de se reconnaître atteint, ce qui compromet une prévention efficace.
不歧视艾滋病毒感染者不仅是人道作法,对避免使他们蒙受恶名也是至关重要;害怕蒙受恶名也是人们否认带有艾滋病毒个主要原因,而这种否认阻碍了有效预防。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。