有奖纠错
| 划词

À l'origine, il n'était pas demandé à une société de verser des droits de coupe.

最初并不要求公司支付立木采伐费。

评价该例句:好评差评指正

Ils exploitent une forêt.

他们在采伐一片林。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation du bois d'oeuvre se poursuit également dans les territoires contrôlés par le Gouvernement.

在政府管理土地上也在采伐木材。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, l'exploitation forestière est interdite ou suspendue dans 70 % des forêts.

菲律宾70%林属于禁伐林或暂停采伐林。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes se sont mobilisées et ont constitué des boucliers humains pour protéger la forêt.

妇女们就动员起来组成人体盾牌,林不受采伐

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation illégale des forêts somaliennes a des répercussions très défavorables sur l'environnement.

对索马里非法采伐对环境造成了巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces routes n'ont été entretenues que tant que la région était exploitée.

但是对些道路养护只限于在些地区进行采伐期间。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité d'exploitation forestière n'est menée au Libéria et aucune exportation n'a été signalée.

利比里亚不存在工业采伐业务,也没有出口木材报告。

评价该例句:好评差评指正

Le financement destiné à réduire les émissions dues à la déforestation importe particulièrement.

资助与采伐相关量削减工作尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).

大生产商过度采伐超过了法律规定限度(见方框1)。

评价该例句:好评差评指正

La production énergétique continue d'être la principale utilisation du bois récolté chaque année dans le monde.

世界每年采伐大量木材仍然用于能源生产。

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué que l'Office modifierait son règlement 107-07 pour exonérer l'hévéa.

他还表示,将修订林业发展局第107-07号条例,免除橡胶木立木采伐费。

评价该例句:好评差评指正

Avant de laisser reprendre l'exploitation forestière, il est indispensable de réformer radicalement la gestion des forêts.

在恢复采伐前,必须对治理林业进行重大改革。

评价该例句:好评差评指正

Le bois d'oeuvre que l'Ouganda se procure dans ce pays n'est pratiquement soumis à aucune taxe.

乌干达在刚果民主共和国采伐木材只付很少或根本不付税。

评价该例句:好评差评指正

Les résidents ont été empêchés de pratiquer leurs activités économiques, comme la chasse, l'exploitation forestière et l'agriculture.

当地人经济活动受到阻止,比如打猎、采伐和农业。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il a conçu des directives relatives à la gestion des forêts et un code d'exploitation forestière.

例如,林业局已经制订了林业管理导则和林业采伐作业准则。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument concernant les forêts comprend quatre mesures précises relatives au trafic international de produits forestiers illégalement récoltés.

林文书载有解决非法采伐林产品国际贸易问题四项具体措施。

评价该例句:好评差评指正

L'empiètement sur les forêts et l'exploitation illégale de produits forestiers sont des exemples d'activités néfastes pour ces aires.

侵占林和非法采伐林产品是些领域中一些消极活动例子。

评价该例句:好评差评指正

On a établi des codes de pratiques et des directives pour l'exploitation des forêts tropicales respectueuse de l'environnement.

已经为热带林编制了有利于环境采伐实务准则及指南。

评价该例句:好评差评指正

L'Office des forêts estime toutefois que l'exploitation de l'hévéa ne devrait pas faire l'objet de droits de coupe.

林业发展局立场是,不应对砍伐橡胶木征收立木采伐费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入, 补充说明, 补充诉状, 补充条款, 补充文件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接