有奖纠错
| 划词

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作的全过程。

评价该例句:好评差评指正

Quatre de ces villes (Decatur (AL), Mobile, Columbus (GA), Pensacola) étaient dotées d'installations fabriquant des composés fluorés ou faisant un usage industriel de ces composés; dans deux d'entre elles (Cleveland (TN), Port St. Lucie), on ne rapportait aucune activité importante utilisant des composés fluorés.

有四个城市(迪凯特(AL)、莫比尔、哥伦布(GA)、潘萨科拉)生产含氟化合物或在工业中使用含氟化合物;有两个城市(克利夫兰(TN)、圣卢西亚港)是控制城市,没有太多含氟化合物活动。

评价该例句:好评差评指正

Maman adore Lucie car elle ressemble bien à son père.

母亲很崇拜露西,因为她长的像她父亲。

评价该例句:好评差评指正

Maurice, Sainte Lucie et Nauru ont fait des observations.

毛里求斯、圣卢西亚和瑙鲁表了评论。

评价该例句:好评差评指正

Saint Lucie se joint aux auteurs du projet de résolution.

圣卢西亚为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons le Président sortant, M. Julian Hunte, de Sainte Lucie, pour sa direction éclairée.

我们还祝贺离任主席、圣卢西亚的朱利安·亨特先生,祝贺他杰出的领导才能。

评价该例句:好评差评指正

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Mais là, ton père a demandé si elle était sûre qu'il était bien d'elle. Lucie lui a dit que oui.

但是,你父亲问她是不是确定怀孕了,露西只回答了:“是”。

评价该例句:好评差评指正

M. Severin (Sainte Lucie) remercie le Comité spécial de la confiance qu'il vient de lui manifester et apprécie sa coopération.

Severin先生(圣卢西亚)感谢特别委员会对他的信任,并对特别委员会的合作表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Ton père a demandé à ta soeur Lucie si elle est enceinte, elle lui a dit que oui, de 5 mois déjà.

你父亲问过你妹妹露西,是不是怀孕了。她回只只答了:“是”,而且已经5个月了。

评价该例句:好评差评指正

La Division remercie de leurs contributions Mariam Al-Awadhi, Jean-Louis Bodin, Heinrich Bruengger, John Cornish, Hermann Habermann, Andrew Flatt, Lucie Laliberté et Tamas Mellar.

本司感谢下列各位的投稿: Mariam Al-Awadhi、Jean-Louis Bodin、Heinrich Bruengger、John Cornish、Hermann Habermann、Andrew Flatt、Lucie Laliberté和Tamas Mellar。

评价该例句:好评差评指正

Lucie arrive à son bureau et découvre, accrochée sous une fenêtre de l'immeuble d'en face, une banderole noire avec écrit : "HOMME SEUL".

露西对面房子的窗户下挂着幅黑色标语,上面写着“孤独男人”。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·哥伦布的姓名旁为什么写着1451—1506。”

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de ces deux projets de résolution, les nouveaux coauteurs sont Malte, Monaco, Sainte Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, le Sénégal et la Sierra Leone.

这两项决议草案的新增共同提案国是马耳他、摩纳哥、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、塞内尔和塞拉利昂。

评价该例句:好评差评指正

Mme Joseph (Sainte Lucie) souligne l'importance du principe de l'égalité des droits et de l'autodétermination des peuples, consacré dans de nombreux instruments internationaux et des Nations Unies.

Joseph女士(圣卢西亚)强调了权利平等和人民自决权利原则的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a pris sa décision à propos de deux affaires engagées l'une à Saint-Vincent-et-les Grenadines et l'autre à Sainte Lucie, que la section judiciaire du Conseil privé avait renvoyées devant elle.

勒比上诉法庭是就伦敦枢密院司法委员会向它转交的有关圣文森特和格林纳丁斯以及圣卢西亚的两个案件作出这项裁决的。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision engage les sept pays relevant de la juridiction de la Cour d'appel, à savoir Antigua-et-Barbuda, la Dominique, la Grenade, Montserrat, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte Lucie et Saint-Vincent-et-les Grenadines, ainsi qu'Anguilla, Territoire dépendant de la Couronne britannique.

根据该法庭的权限,这项裁决在以下七个国家生效:安提瓜和巴布达、多米尼共和国、格林纳达、蒙特塞拉特、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯以及英属独立领土安圭拉。

评价该例句:好评差评指正

En 1890, il a fait un mariage d'amour avec la fille d'un riche diamantaire : Lucie Hadamard qui apporte dans la corbeille une dot considérable et lui donne deux enfants : Pierre et Jeanne.

1890年,他同位经销钻石的富商女儿自由恋爱婚。爱妻吕西·哈达玛尔的嫁妆十分可观,她还替德雷福斯添了两个孩子:皮埃尔和让娜。

评价该例句:好评差评指正

M. Severin (Sainte Lucie), intervenant au nom de l'Alliance des petits États insulaires, dit que, vu les difficultés particulières qui entravent leur développement durable, les membres de l'Alliance continuent d'attacher la plus grande priorité à la Stratégie de Maurice.

Severin先生(圣卢西亚)代表小岛屿国家联盟言说,鉴于它们在实可持续展上所面临的特别困难,小岛屿国家联盟仍然将《毛里求斯战略》置于最优先的位置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cholestachystérol, cholestadiène, cholestane, cholestéatomateuse, cholestéatomateux, cholestéatome, cholestéatose, Cholestech, cholestène, cholesténone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Du coup, on fait quoi Lucie?

所以我在这干啥呢 Lucie

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Bonjour, Lucie. Je parie que tu nous as fait des petits farcis.

A : 你好,Lucie。打赌你给我做了小馅饼。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Lucie. C'est mon prénom. On se connaît pas donc je me présente.

叫Lucie 我不认识那我就介绍下我自己。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme : Et Lucie, elle n’était pas au courant?

露西呢,她也不知道?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

C'est moi, Lucie. Je pars en week-end. Je n'ai pas de téléphone, mais appelle mes parents.

是我啊,Lucie。我度周末。我没有电话,可以打电话给我父母。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Enchantée. Je suis Lucie, la mère de Laurent.

很高兴认识你。我是露西,洛朗的妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Lucie? Non, mais j’ai entendu dire qu’elle allait retourner à Bordeaux, dans sa famille.

露西?没有,但是我听说她已经搬多了,在她家里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Lucie, à partir de quand pourrait on voir arriver ces caméras intelligentes?

露西,我时候能看到这些智能相机到货?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Des gens qui sortaient du spectacle passèrent sur le trottoir, tout fredonnant ou braillant à plein gosier : bel ange, ma Lucie !

有些人看完了戏,在人行道上哼着歌曲,或者拉大嗓门,怪声高喊:“啊!美丽的天使,我的吕茜!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Cécile le questionna sur Jeanne et sur Lucie, ses filles. Elles allaient parfaitement, la première ne lâchait plus la peinture, tandis que l’autre, l’aînée, cultivait sa voix au piano, du matin au soir.

赛西儿问起德内兰的女儿约娜和露西。德内兰说,她都非常好。约娜画不离手,长女露西从早到晚在钢琴旁边练嗓子。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Lucie, elle, redécouvre son métier, sait que son bilan carbone sera meilleur, ses vaches plus heureuses. Pour tous ces agriculteurs, une opportunité économique, mais aussi un mieux vivre à la ferme.

露西,她重新发现了她的工作,知道她的碳足迹会更好,她的奶牛会更快乐。对于所有这些农民来说,这是一个经济机会,也是一个更好的农场生活。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Jeanne, qui emportait toujours un album, s’était mise à crayonner, enthousiasmée par l’horreur du motif ; pendant que Lucie, assise à côté d’elle sur un débris de wagon, poussait aussi des exclamations d’aise, trouvant ça « épatant » .

随身带着写生簿的约娜,在悲痛主题的激励下画起素描来;露西则坐在她身旁的一块破车板上,满意地啧啧赞叹,认为眼前的景象“妙极了”。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Malgré les explications d’Emma, dès le duo récitatif où Gilbert expose à son maître Ashton ses abominables manœuvres, Charles, en voyant le faux anneau de fiançailles qui doit abuser Lucie, crut que c’était un souvenir d’amour envoyé par Edgar.

虽然艾玛再三解释,夏还是不懂二重唱的意思。在二重唱中,仆人向主人献计如何哄骗吕茜,但夏却把哄骗吕茜的假订婚戒指当做是埃德加送给她定情的纪念品。

评价该例句:好评差评指正
马赛

Tina ! C'est très bien. Au revoir, ma Lucie.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Opatrny (Lucie) : Non. Il faut vraiment… Oh! excusez-moi.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Opatrny (Lucie) : Le six mois? Je penserais que ça serait faisable un an après, mars 2024.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Opatrny (Lucie) : Le temps moyen général… il faudrait que je vous revienne. Ça serait facile de revenir, mais le temps…

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Opatrny (Lucie) : Comparé à une année de non-pandémie, il y a eu une baisse de 24 % de demandes de consultation, de mettre les patients sur les listes d'attente.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Mme Opatrny (Lucie) : Vous parlez à quelqu'un qui aime l'amélioration continuelle. Je ne vais jamais, dans ma vie, crier victoire. Dès qu'on a atteint quelque chose, il faut toujours aller au prochain objectif.

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Tu sais, Lucie ? demande le maître.

你知道吗,露西?老师问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholostase, cholostatique, cholurie, chômable, chômage, chômé, chômedu, chômer, chômeur, Chondracanthidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接