Madame, vous voudrez bien passer par là?
夫人,您那边过去,好吗?
Je dois aller par ici ou par là?
我应该这边走那边走?
Allez par là, et après deux rues, tournez à droite.
那边走,过两条街,然后往右拐。
Seulement, c’est par là qu’il fallait la frapper. Mais c’est génial.
只你应该往那边打。不过很棒。
Une feinte par ci, une feinte par là.Et encore une pour la route.
这儿一个假动作,那儿一个假动作,带球再来一个。
Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.
而避免其他大国“进入”到某些战略区域。
Qu’est-ce que vous entendez par là? Si vous n’êtes pas d’accord, dites-le !
您指什么思?如果不同,请说出来!
Il faut en passer par là.
这避免不了事。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
这样做我们也可促进区域稳定。
Que veut dire par là le représentant d'Israël?
以色列代表那个看法什么思?
Pourrait-il préciser ce qu'il entend par là exactement?
也许,他可以稍微详细地阐述他所说话思。
Et elle réfute par là même la théorie du choc des civilisations.
因此,它驳斥了文明冲突理论。
C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在避免出现哑题上这须首先考虑。
Il voulait dire par là que le désarmement nucléaire n'existait pas.
他思,核裁军根本不存在。
Par là même, ce rapport confirme ce que nous savons tous ici.
报告提出上述任务和时间表,确认了我们一直都知道事实。
Ils ont par là permis à cette nouvelle Commission d'être opérationnelle et concrète.
通过这样做,它们使新委员会得以运作并着手眼下工作。
Nous sommes déjà passés par là, avec les conséquences catastrophiques que l'on sait.
我们以前走过这条路,但后果却灾难性。
On reconnaît par là le problème que continuent de poser les mines sur notre continent.
这对非洲大陆长期地雷题承认。
Alors pourquoi s'y opposer d'emblée et bloquer par là tout travail constructif?
但为何在即将开始工作之际就持反对见而阻碍开展建设性工作呢?
Je n'entends pas par là les réunions périodiques et essentiellement formelles de leurs présidents respectifs.
我并不仅指各机构主席定期、通常正式会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il suffit de faire un petit clic par là, par là.
只要在那边点一下就好了。
Il est désormais facile de savoir que ta maison est par là ou par là.
现在很容易知道你的房子是那边还是那边。
On pourrait monter par là, fit Montparnasse.
“我们可以打这上去。”巴纳斯。
D'ailleurs, il faut commencer son séjour par là.
此外,应该从那里开始逗留。
Non, point par là, s’il vous plaît.
“请你们别在那。”
Alors il n’y a rien par là.
这样他那也不会有。”
Qu'est-ce que tu veux dire (par là) ?
你想?
Mon frère passa par là du côté de la voilette .
我弟弟从这位。
Alors, pourquoi le subjonctif ? On va commencer par là.
那为要用虚拟式呢?我们先来讲这个。
Mon Dieu ! oui, j’ai fini par là.
“是的,我娶到了她。”
Je connais ça, je suis passé par là moi aussi.
我知道这个,我也经历过这事。
C'est sûrment par là qu'il est entré.
小偷肯定是从这里进来的。
N’y a-t-il pas une caserne par là ?
靠那边不是有个兵营吗?
Il y a un truc qui cloche par là !
那里有些不对劲!
Les jambes seulement étaient immobiles. Les ténèbres le tenaient par là.
他在临终时却仍能自主,只是两条腿僵了,他只是在那一部分被幽魂扼制住了。
Je suis déjà passée par l, je pense. Ou... par là?
我想我以前去过那里。还是... 这边?
Je pars pour Paris en voyage le 13 janvier, tu seras là ?
我一月十三日要去巴黎旅游,你在巴黎吗?
C'est par là, au premier étage.
朝那边走,在第二层。
Tiens je vais aller voir ce qui se cache par là bas.
来我去看看那藏着。
Déjà, qu'est-ce que ça veut dire ? On va commencer par là.
首先忍无可忍是意思呢?我们从那开始起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释