Ma délégation entend vous apporter son plein appui et sa pleine coopération.
柬埔寨代表团愿全力支持和配你的工。
La coopération internationale est appelée à fonctionner à plein et tout de suite.
应该立即、充分展开国际。
Nous devons garantir la mise en œuvre pleine et efficace de la Stratégie.
我们必须确保全面和有效地执行该《战略》。
En vérité, les marchés financiers mondiaux sont en plein bouleversement, en pleine turbulence.
全球金融市场确实处在波动和严重动荡之中。
Je puis garantir la pleine coopération et le plein appui de ma délégation.
我谨向他们两位保证,我国代表团将给予充分支持。
Il s'agit d'une entreprise pleine de risques mais aussi pleine de promesses.
它的前途具有挑战性,但却明。
Je vous souhaite plein succès et je vous assure du plein appui de ma délégation.
我祝愿你圆满成功,并且保证我国代表团充分。
La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.
这对我们所有人都是一条崎岖的道路,但今天,我们充满了希望。
Malgré de bonnes intentions, elle était pleine de méfiance et manquait d'esprit de coopération.
尽管意图是好的,但它充满了不信任,并且缺少精神。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满值得称赞目标和令人敬佩保证的高调文件。
Ma délégation réaffirme son plein appui et son plein soutien à l'accord politique de Ouagadougou.
我国代表团重申其充分支持《瓦加杜古政治协定》。
Je souhaite plein succès à la CIPD.
我祝愿人发会议一切成功。
Autrement dit, on est en plein apprentissage.
这个进程主要成了一种“边干边学”的形式。
Ces décisions méritent donc notre plein soutien.
因此,我们认为这些决定应当得到我们的充分支持。
Soyez assuré du plein appui de ma délégation.
我还祝贺主席团其他成员。
Vous pouvez être assuré de notre pleine coopération.
你可以放心,我们将给予充分。
Je vous souhaite plein succès dans votre mission.
我祝愿你的工一切顺利。
Nous lui souhaitons plein succès pour l'avenir.
我们祝愿他今后一帆风顺。
L'Iraq est à présent en pleine mutation.
伊拉克正经历着重大转变。
Nous leur souhaitons plein succès dans cette entreprise.
我们祝愿他们的工一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites le plein de provisions à la boutique.
在商店里购买必需品。
À 60 ans, j'étais encore plein d'énergie.
60岁时候,我依然精力充沛。
Bah non, on a fait déjà plein de sketchs.
不,我们已经创作了很多短剧。
T'inquiète pas, il y en a encore plein.
不要担心,还有很多呢。
Et on peut l'utiliser dans plein de contextes différents.
我们可以将这个用于不语境中。
Les électrons font le plein d'énergie et la restitue.
电子充满能量并释放它。
Klein a pris le vide, Armand a pris le plein.
克莱恩拿下了虚空,阿尔芒接下了坦克。
Il dut y avoir là une minute psychologique pleine d'angoisse.
当时,相关人士必定感到无比焦虑。
On imite le Brésil avec pleins de végétaux, des singes, et même des perroquets !
人们模仿巴西,有很多植物、猴子,甚至鹦鹉!
Eh oui ! On va commencer l'année avec plein d'énergie et plein de français !
是啊!我们要在法语陪伴下,活力满满地开启新年度!
C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.
很多国家都是这样——我去过东欧旅行。
La nature a encore plein de choses à nous apporter.
大自然仍然有很多资源可以提供。
Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleins d'idées.
很有意思。这儿年轻人热情、有活力、充满想象力。
Il fait meilleur ici et je vais en profiter pour faire le plein.
这里比较好,我打算在这里充电。
Regarde maman, je fais plein de bulles.
妈妈,你看,我吹出了很多泡泡。
Je verrais ces Jeux en plein cœur.
到时候我肯定会好好看奥运会。
Ils en veulent plein et ils insistent !
“他们要好多,不给不答应!
Oh! - Puis, tout à coup, plein de fleurs apparurent.
哦!-然后,突然出现好多花儿。
La culture des micro-algues est en plein développement.
微藻栽培正在全面发展。
Y a pleins de place au 1er rang.
第一排还空着呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释