有奖纠错
| 划词

La production a quadruplé en dix ans.

产量在10年内加到四倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.

在此期间,会员国数量几乎加四倍。

评价该例句:好评差评指正

En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.

短短十年时间内,汽车数量四倍。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.

用于维持和支翻两番。

评价该例句:好评差评指正

La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.

农产品交易许可证费用跃升四倍。

评价该例句:好评差评指正

En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.

在四年里,国家预算八倍多。

评价该例句:好评差评指正

En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.

在不到四分之一个世纪期间内,游客人数已4倍多。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.

这将使我国发展援助预算加三倍。

评价该例句:好评差评指正

Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.

国家预算在最近四年内三倍。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.

个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务机会三倍。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.

根据议会联盟数据,妇女比例达30%议会数目四倍。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.

在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.

仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就四倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.

在过去50年里,气温升高主因——碳排放量已翻两番。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.

在70年间,工人总数几乎翻四倍,职业妇女人数甚至七倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.

考虑到在同一期间国家数目几乎四倍,人们很可能预料国家之间战争将会有显著

评价该例句:好评差评指正

Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.

在35个国家中,三年来成为孤儿儿童一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿人数是最多(约占这类儿童总人数95%)。

评价该例句:好评差评指正

Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.

科威特将自己缴纳维和行动费3倍,因为它相信,为维和行动顺利执行,必须保证给它们应有资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.

在过去25年里,1 000万以上居民城市数量已经翻两番。 这并不是好消息。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.

在未来五十年中预期发展中国家老龄人口加四倍,所以幅最为显著。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


揣想, , 搋子, , , , 川贝, 川菜, 川地, 川红,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每选 2013年11月合集

Le projet lui permettra de quadrupler sa production électrique et d’en revendre aux pays voisins.

该项目将使其发电量翻两番,并将其出售给邻国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Sur l'année 2022, nous allons probablement tripler, voire quadrupler les importations de gaz liquéfié américain.

到2022年,我们可能会将美国液化气进口量增加两倍甚至四倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le patron a dû bloquer la température à 24 degrés maximum car sa facture devrait quadrupler l'an prochain.

老板不得不将温度控制在最高 24 度,因为明年他的账单将翻两番。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Pendant ses deux mandats, la Chine a connu une croissance nationale forte telle que son PIB a quadruplé entre 1980 et 1995.

在他的两届任期内,国的经济经历了强劲的增长,从1980年到1995年,国的GDP翻了两番。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'un des grands changements à venir, c'est le formidable accroissement de la population de l'Afrique qui pourrait presque quadrupler d'ici à un siècle.

即将发生的巨大变化之一,是非洲的巨大人口增长,在一个世纪内几乎可以翻两番。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Selon l'INSEE, la population a quadruplé à Mayotte, entre 1985 et 2017, résultat de la forte natalité et de l'immigration, principalement venue des Comores.

根据 INSEE,马约特岛的人口在 1985 年至 2017 年间翻了两番,高出生率的结果,主要来自科摩罗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

À Flamanville, le chantier a déjà pris 11 ans de retard et son cout a quasiment quadruplé.

在弗拉曼维尔,建筑工地已经比计划晚了 11 年,成本几乎翻了两番。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

E.Macron participait aujourd'hui à Ostende, en Belgique, à un sommet réunissant 9 pays qui comptent quadrupler l'éolien en mer du Nord d'ici 2030. L'objectif est-il tenable?

E.Macron 今天参加了在比利时奥斯坦德举行的峰会,该峰会汇集了 9 个国家,这些国家打算到 2030 年将北海的风力发电量增加四倍。这个目标是否可行?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mené 4-1 à l'heure de jeu, l'Olympique Lyonnais l'emporte finalement 5-4 avec un quadruplé d'A.Lacazette, qui inscrit même un penalty à la 100e minute et fait basculer le match.

4-1领先的里昂最终凭借A.Lacazette的四分球5-4取胜,后者在第100分钟连进点球改变了比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Alors que certains voient actuellement leurs factures énergétiques tripler, voire quadrupler, d'autres ont dû mettre la clé sous la porte, et la situation ne devrait pas s'améliorer dans les prochains mois.

虽然一些公司目前的能源费用增加了两倍甚至四倍,但另一些公司不得不倒闭,而且情况在未来几个月内不太可能改善。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ici, les liaisons ont quadruplé en un an.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Aujourd'hui, on a quadruplé la fabrication du bleu.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

L'un des grands changements à venir, c'est le formidable accroissement de la population de l'Afrique qui pourrait presque quadrupler d'ici u n siècle.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Comme eux, plus de 3 millions de foyers britanniques ne peuvent plus se chauffer cet hiver, depuis que les prix de l'énergie ont presque quadruplé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿贝海绵属, 穿便服, 穿冰鞋滑冰, 穿插, 穿插孪晶, 穿成衣时装, 穿刺, 穿刺抽腹水, 穿刺术, 穿刺针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接