Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬勃展。
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬勃展。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在出的极短脉冲的形式。
Cela donnait une grande impulsion au FNUAP.
这对人口基金是极大的推动。
Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.
即使他是一时冲动, 我也不会原谅他。
Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.
近期中法展取得了较大的飞跃。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.
主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导。
Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.
这一行动将对核裁军进程起到积极的促进作用。
Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.
我们应做出充分的努力来维持这一势头。
Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.
第三项补充协定为进程提供了显著动力。
Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.
我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头。
Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.
同样重要的是若干外聘人员推动此进程。
Il pourrait également donner une impulsion budgétaire importante à l'économie.
这种措施也能够对经济提供重大的财政刺激。
La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.
《特定常规武器公约》目前获得了某些新的推动力。
Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.
但它也启动了若干足以导致经济增长的力量。
L'expérience acquise donnera une ferme impulsion à toutes les activités futures.
所得经验将有力地推动今后的一切活动。
Un appui international demeurait nécessaire pour donner une impulsion aux économies des PMA.
仍然需要国际支助措施来启动最不达国家的经济。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.
主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。
Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.
它有助于推动政治和立宪进程。
Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.
这样一个论坛会给国际展合作提供必要的动力。
Pour maintenir cette impulsion, il importe que nous maintenions aussi notre large présence.
要维持势头,我们也必须维持我们广泛的存在。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。