有奖纠错
| 划词

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第一回合中就压倒了他。

评价该例句:好评差评指正

All-round protection du moteur, mécanique.

全面保护引擎,机械。

评价该例句:好评差评指正

Le boxeur qui décidait d'abandonner jetait symboliquement, entre deux rounds, l'éponge qui lui servait à se nettoyer le visage, et à se rafraîchir.

指在二回赛间,决定退出拳击手象征性丢出海绵以作为擦脸和休息。

评价该例句:好评差评指正

Le premier round a été un round d'observation.

第一个回合是个试探性回合。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs d'État ou de gouvernement ont pris note que les questions de mise en oeuvre de l'Accord de l'Uruguay Round concernant l'agriculture restaient marginales dans les négociations de l'OMC.

国家元首或政府首脑注意到,《乌拉圭回合协定》农业方面执行问题在世贸判中仍未引起重视。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de M. Minawi avaient prétendu qu'ils n'avaient pas été impliqués lors du sixième round dans la prise de la décision qui avait conduit à la tenue de l'atelier à Nairobi.

米纳先生代表声称,在第六轮间,他们没有参与关于举办内罗毕讲习班决定。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier avait pour but de familiariser les négociateurs avec les questions techniques qui seront discutées au cours des négociations sur le partage des richesses, tel que convenu à la fin du sixième round.

如第六轮结束时所商定,该讲习班旨在让判者熟悉财富共享判中涉及技术问题。

评价该例句:好评差评指正

Les deux groupes ont fait part de leur vif désir de retourner à Abuja pour le septième round des pourparlers tel qu'envisagé et d'œuvrer en vue de faire de ce round un round décisif.

两派都强烈希望按原设想返回阿布贾参加第七轮并设法把它变成决定性一轮。

评价该例句:好评差评指正

Constitué de grandes entreprises implantées en Afrique ou ailleurs, le Groupe comprend la Chambre de commerce internationale (CCI), l'African Business Round Table, le Forum humanitaire des entreprises, le Conseil des entreprises du Commonwealth, le Conseil français des investisseurs en Afrique, le Forum francophone des affaires et l'International Business Leaders Forum.

该小由非洲内外最主要商业成,其中包括:国际商、非洲商业界圆桌议、商业界人道主义论坛、英联邦商业理事、法国对非洲投资管理委员、法语国家事务论坛和国际商业领袖论坛。

评价该例句:好评差评指正

India Calls a été lancé comme service de centralisation en ligne mettant en contact des particuliers et des sociétés qui souhaitent pourvoir des postes de volontaires. En Australie, la Corporate Volunteers Virtual Round Table était un service accessible par le Web qui fournissait des informations sur les programmes de bénévolat dans les entreprises.

“印度在征召”是将个人和公司与志愿人员职位相匹配联机志愿人员信息交换所;在澳大利亚,公司志愿人员虚拟圆桌议是网上提供关于公司志愿人员方案信息服务处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme, canthaxanthine, canthectomie, canthite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça, on le garde de côté et on va repartir sur un round de cuisson et d'épices.

把它放在一边,我们开始新一轮的烹饪和

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dans le beurre, je vais rajouter de la cardamome verte, un peu de graines de cumin et enfin c'est re-parti pour un round d'épices ! Les mêmes qu'au début.

我要向黄中加入绿色小豆蔻、茗果实。 最后又开始一轮!和刚开始的那个一样。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Les humains les plus combatifs ne tiendraient pas un round contre un gorille, un ours ou un kangourou.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Dans l'actualité du Moyen Orient, les préparatifs du nouveau round de négociations sur la Syrie se poursuivent.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

SB : À Genève en Suisse, la fin du round de pourparlers sur la Syrie.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Même titre pour LA VOIX DU NORD et LE COURRIER PICARD, qui évoquent le « dernier round » .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

De son côté, la mission iranienne a déclaré à Xinhua qu'elle ne pouvait confirmer aucune information sur ce round de discussions avec les Américains.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Le Conseiller d'Etat chinois Yang Jiechi, et Paul Jean-Ortiz, conseiller diplomatique du président français François Hollande, ont présidé mercredi à Paris un nouveau round de dialogue stratégique franco-chinois.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le prochain round de pourparlers de paix sur la Syrie débuteraient officiellement le 23 février, selon une déclaration du Bureau de l'envoyé spécial de l'ONU pour la Syrie publiée dimanche.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

200 experts américains et européens se sont retrouvés ce lundi à Bruxelles pour le 4ème round de négociations sur le partenariat transatlantique. Au menu : tarifs douaniers et marchés publics.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le deuxième round de la réunion à quatre sur le processus de paix en Afghanistan va se tenir à Kaboul le 18 janvier, a indiqué lundi le ministre afghan des Affaires étrangères.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

A GENEVE, le deuxième round de négociations entre opposition et gouvernement syriens risque de tourner court : l'émissaire de l'ONU a dénoncé l'absence de progrès comme nous le confirme laurent Mossu, à Genève pour RFI.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

" Nous avons commencé le deuxième round de manifestations contre le gouvernement afin qu'il y ait des réformes dans le domaine sécuritaire, au ministère de l'Intérieur, de la Défense, au sein du NDS, les services des renseignements"

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ce round de pourparlers intersyriens, qui devrait durer une dizaine de jours, a débuté de facto mercredi dernier par une rencontre entre M. de Mistura, et une délégation du HCN qui rassemble les principaux groupes d'opposants syriens.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Le prochain round de négociations sur le programme nucléaire iranien se tiendra les 7 et 8 novembre à Genève, a annoncé mercredi la chef de la diplomatie de l'Union européenne, Catherine Ashton, lors d'une conférence de presse.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

L'Iran a prévenu mercredi que la levée des sanctions et l'obstruction possible du Congrès américain domineront ce premier round de pourparlers depuis Lausanne, prévu durant au moins deux jours au palais viennois du Coburg, au niveau des directeurs politiques.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Les négociations porteront notamment sur la " fixation d'un ordre du jour" , a déclaré le diplomate iranien à la presse au premier jour d'un nouveau round des négociations sur le programme nucléaire iranien dans la capitale autrichienne.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Le 7e round de pourparlers de paix sur la Syrie s'est terminé ce vendredi à Genève sans que les délégations du gouvernement et de l'opposition parviennent à rapprocher leurs positions sur la lutte contre le terrorisme et la transition politique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Le 13 octobre à Moscou, le premier ministre chinois Li Keqiang, en visite en Russie, a rencontré dans l'après-midi du 13 octobre, en commun avec son homologue russe Dimitri Medvedev, des médias après le 19ème round de leur entretien régulier.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les deux parties avaient déjà mené, il y a plus d'une semaine dans le même endroit, un round de pourparlers consacré à la question terrotoriale, l'un des dossiers épineux à régler pour parvenir à un accord global entre les deux parties.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接