有奖纠错
| 划词

Il faudra travailler plus sérieusement ce mois-ci.

这个月要全力以赴了!

评价该例句:好评差评指正

Il a étudié sérieusement avant son examen.

考试前,他很用功地学习。

评价该例句:好评差评指正

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严惩不贷。

评价该例句:好评差评指正

Ils attendent maintenant sérieusement des résultats concrets.

他们现在正在真看到具体的成果。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant que tu es au lycée, il s'agit de travailler sérieusement !

现在你读高中了,就得认真学习。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.

认真处理这件事的时刻到了。

评价该例句:好评差评指正

L'actuel Gouvernement des États-Unis considère ce problème très sérieusement.

美国现任行政当局认真对这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.

这个问题将被很严肃地由议员们向国家代表大会提出。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, ce n'est pas un voleur, répondit sérieusement Gauthier Ralph.

“我首先要说明,那人并不是个贼,”高杰•弱夫郑重其事地说。

评价该例句:好评差评指正

Société de service sincère chaque client sérieusement faire un bon travail dans chaque entreprise.

公司真的服务每一个客户,认真做好每一份业务。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁可能使海湾地区局势恶

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons la MINUK à continuer de traiter de cette question très sérieusement.

我们鼓励科索沃特派团继续非常认真地处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'examiner plus sérieusement l'idée de groupes de travail multipartites.

最好是进一步认真地审查多方工作组的主张。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit s'engager plus sérieusement dans la lutte contre la pauvreté.

国际社会必须更认真地从事扶贫工作。

评价该例句:好评差评指正

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

虽然头绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去执行.

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois je me suis demandée sérieusement ce qui allait se passer.

...我第一次郑重自问:自己能通过吗。

评价该例句:好评差评指正

Un échec sur ce point risque de mettre l'Accord de paix global sérieusement en péril.

这方面的失败会使《全面和平协定》面临严重危险。

评价该例句:好评差评指正

La proposition mérite donc d'être examinée sérieusement.

因此应当对该提案进行认真审议。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités norvégiennes y prêtent sérieusement attention.

这些问题也得到了挪威当局的认真处理。

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression est également sérieusement affectée.

言论自由也受到严重影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 歹毒, 歹人, 歹徒, 歹心, 歹意, , 逮捕, 逮捕(行), 逮捕<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.

我不能认真回答这个问题。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

En quoi ça vous dérange, sérieusement ?

以什么方式打扰你,认真?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Il est sérieusement malade et veut me voir.

他病很严重并且想看我。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Chez une chasseuse de fossiles ? Sérieusement !

“一个专门寻找化石的女人?不是开玩笑吧?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon, on la fait sérieusement cette fois ci.

这次我们认真做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Très sérieusement. Il faut sortir d’ici ?

。我不是先从这里出去吗?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais il parle sérieusement, dit le major.

“他说倒是。”少校说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On devrait bien ramoner les volcans, fit observer Nab, qui sembla parler le plus sérieusement du monde.

“应该把火山去掉。”纳布一本说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Comme une carpe, » répondit sérieusement le marin.

“是的。”水手一本回答说。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

À D'accord,nous aussi nous traiterons très sérieusement cette affaire.

好的。我们也会认真对待这笔交易。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je ne préparais pas sérieusement mes cours et me contentais d'écrire " Facile à démontrer" sur le tableau.

教学上认真不起来,我在黑板上写一句“容易证明”。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, au dessert, on causa sérieusement de l’avenir des enfants.

随后,该上饭后果品的时候,大家又十分郑重谈论起孩子们的前程来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Elle lui proposa sérieusement de se tuer avec lui.

她郑重其事说要跟他一起去死。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous étudierons sérieusement votre tarif,mais j'ai encore une autre question.

这个价目表我会带回去认真研究一下。但是我还有一个问 题。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, on redemanda du fromage et du pain, on causa sérieusement.

于是,大家又重新叫了些面包和干酪来说,大家严肃讨论起来。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

La vieille servante, sérieusement alarmée, retourna dans sa cuisine en gémissant.

这老女佣人真恐慌起来了;她叹着气回到她的厨房。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est bon les gars, calmez-vous ! on n’avance pas comme ça ! sérieusement !

好了,伙计们,冷静下来!我们哪里也不去!认真的!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

D’abord, ce n’est pas un voleur, répondit sérieusement Gauthier Ralph.

“我首先要说明,那人并不是个贼,”高杰·弱夫郑重其事说。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quoi, Ned ? vous songeriez sérieusement à vous emparer de ce bâtiment ?

“什么,尼德?你想抢夺这艘潜水艇?

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sérieusement. Cela tenait-il au milieu étrange dans lequel je vivais ? Peut-être.

真的。这个变化是不是跟我所处的奇怪的环境有关?也许是的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代办, 代办(大使馆), 代办处, 代办商, 代办所, 代笔, 代表, 代表处, 代表大会, 代表大会的与会者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接