Il ne veut pas s'ôter de là .
离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我扫兴。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我成为的累赘。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
出面支持这一政策。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
公开的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我扫你的兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
放弃的计划。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我影响你的决定。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
为什么听听的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它强调这累计的损失。
Le passé est bien mort pour moi.
过去的事我再提起。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉去听歌剧。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人为希腊更多地买单。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样面对和大陆的合并。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且相信。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但透露更多细节。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝接受来自其国家的文化同化 。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我和有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯承认这个女儿。
Je comprends fort bien qu’il n’ait rien voulu dire avant d’avoir des preuves.
我十分明白没有取得证据之前,什么都说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce mec qui ne veut pas être seul.
那个不愿一个人的男人。
Elle voulait pas prendre son médicament.
它不愿吃药。
Je n’ai pas envie de rencontrer M. de N...
“我不愿碰到N先生。”
Plutôt que d’emprunter il ne mangeait pas.
宁肯不吃,也不愿借债。
Aujourd'hui, le Royaume-Uni ne veut plus être contraint par ses lois.
如今,英国不愿受到其法律的束缚。
Je n’aime pas voir accuser les gens injustement.
我不愿见到有人不公正地控告别人。
Elle est âgée maintenant et refuse d'engager une auxiliaire de vie.
她年纪大,又不愿雇保姆。
Pour rien au monde, je ne voudrais y camper en été!
夏天我无论如何不愿在南方野营的!
Je ne veux pas finir comme mes parents, Philip.
菲利普,我不愿像我的父母一样死去。
Couchés en joue par cette forêt de fusils, plusieurs ne voulurent plus mourir.
们不愿在这枪林弹雨中束手待毙。
J’aurais donc perdu ma vie si vous n’en jouissiez pas !
如果你们不愿享受它,那我就白活!
Et il se sauva vite, ne voulant plus entendre parler de rien.
边说边尽快脱身,不愿再听任何话。
Plusieurs fois je sentis que Gilberte désirait éloigner mes visites.
有好几次我感到希尔贝特不愿我去得太勤。
Il préfère être assiégé avec tous que prisonnier tout seul.
宁可同大家一起被围困,却不愿当单身囚徒。
Elle n’osait rien se promettre, et ne voulait rien se refuser.
她不敢要自己同意什么,也不愿要自己拒绝什么。
Je n’ai pas voulu qu’elles prissent le théâtre.
我不愿她们去演戏。
Il voyait ce qu’il lui répugnait de voir.
见到所不愿见到的事。
Je ne peux pas tenir cette promesse, je ne veux pas perdre mon meilleur ami.
“我不能遵守这个誓言,我不愿失去我最好的朋友。
« Si vous ne voulez pas que ce soit répété, pourquoi le dites-vous ? »
“你既然不愿我说出去,那何必告诉我呢?”
Ils ne consentent pas à être noirs.
们不愿呆在黑暗里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释