L'évolution des transports internationaux suit celle de la structure des échanges internationaux, qui se font essentiellement dans le sens Est-Ouest.
国际发展沿循国际贸易格局,即主要是东西。
Le 7 août, vers 4 heures du matin, les autorités géorgiennes ont informé la Mission qu'un lieu d'impact de missile avait été découvert près du village de Tsitelubani, administré par la Géorgie, dans la partie sud-est de la zone de conflit, à proximité de la principale autoroute reliant l'est à l'ouest (M27).
7日凌晨4时左右,格鲁吉亚当局通知特派团,在靠主要东西高速公路(M27)冲突区东南部分,在格鲁吉亚管辖Tsitelubani发现一个导弹着弹点。
Le 7 août, vers 4 heures du matin, les autorités géorgiennes ont informé la mission qu'un lieu d'impact de missile avait été découvert près du village de Tsitelubani, administré par la Géorgie, dans la partie sud-est de la zone de conflit, à proximité de la principale autoroute reliant l'est à l'ouest (M27).
7日凌晨4时左右,格鲁吉亚当局通知特派团,在靠主要东西高速公路(M27)冲突区东南部分,在格鲁吉亚管辖Tsitelubani发现一个导弹着弹点。
Un autre facteur concerne les caractéristiques topographiques du relief montagneux du Haut-Karabakh : le vent dominant pendant la journée souffle d'est en ouest, c'est-à-dire des basses terres vers les montagnes; en conséquence, des incendies qui avaient pris naissance dans les basses terres se sont propagés rapidement vers les hauteurs, la vitesse de propagation de l'incendie étant directement liée à l'inclinaison de la pente.
另一因素与纳戈尔诺-卡拉巴赫山地特殊地貌有关:白天风主要是东西,即从平原吹山地;因此,源于低地火灾很快山上蔓延,其速度与山坡陡度直接相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si les marins, dans les océans, parvenaient à se situer assez précisément sur l'axe nord-sud, la latitude, grâce à l'observation des astres, la position est-ouest, la longitude, avait toujours été beaucoup plus approximative, occasionnant de nombreux naufrages.
如果水手们在海洋中设法在南北轴线上相当精确地定位自己,那么由于对星星的观察,纬度,东西向的位置,经度总是更加近似,导致许多沉船事故。