Alors , donnez-moi un autre journal .
那么给我别吧!
Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“因为别人离我们太远。”
Je suis une fille comme les autres.
我是和别女孩一样女孩。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别乘客不反对话。
Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.
我没有别愿望, 只求您满意。
Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.
对别人来说,星星只是些小亮光。
Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.
你就不会说点别?还是老一套。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满足于纪传体,不妨试试别题材。
Donnez-moi un autre stylo, celui-là ne marche pas.
给我一支别笔,这一支不好写。
Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主宣布租约作废,我再次寻找别住所。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美宣传,或反别什么。
Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
他把准用款子派了别用处。
Il vous faut autre chose, un petit blouson, un petit chapeau?
你还想买点别什么吗?大衣,帽子?
Oh, toujours la télé ! Tu ne peux pas faire autre chose ?
哦,总是看电视!你就不会干点别?
Il n'y a rien ici, nous allons voir ailleurs.
这儿什么都没有,我们去别地方看看吧。
Cette semaine, l;enfant n'a vu personne d'autre que sa mere.
这个星期,孩子除了妈妈没有见过任何别人。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别(帽子)啦?
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人们不再有时间去认识别东西了。
Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.
没有别办法了吗?不可能,让我来!
Ne vous cantonnez pas dans la biographie, essayez d'autres genres.
别把自己局限在传记体上, 试试别体裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(je vais aller un peu plus vite hein maintenant) livres en français niveau 2.
第二级别的法语书籍。
Tu as quoi les autres, des gros mots?
还有别的脏话吗?
Si je bouge, faut que je rencontre des gens.
如果我去别的地方,我就会遇到别的人。
C'est tout ce qu'il vous faut ?
还有别的需要的吗?
Je ne pense pas qu’il y ait une autre solution.
我不认为还有别的选择。
Et vous avez dit quoi d'autre ?
你们还说了别的吗?
Mais le bébé se préparait à autre chose...
有着别的计划。
Il y a une autre bataille qui t’attend! Steve!
斯蒂夫,你还有别的战斗!
Il est un peu dur, ce gâteau, il n'y a pas autre chose?
有点硬,没有别的了吗?
D. Le couple va visiter d'autres appartements.
对夫妻要去看看别的公寓。
A part ça, tu n'as pas d'autres projets?
除了个,你没别的计划吗?
Mais, je veux visiter encore d'autres villes.
,我还想参观别的城市。
J'imagine que Mme Venot a une autre proposition à nous faire ?
我觉得Venot女士应该有别的提议?
Était-il en communication avec quelques autres cavités intérieures ?
会不会与别的小洞相沟通呢?
Vous n'avez pas peur de disparaître sans laisser de trace comme les autres princes?
难道你不怕像别的王子一样,消失得无影无踪吗?
Comme d'autres pays, la France célèbre la Fête du Travail.
和别的国家一样,法国庆祝劳动节。
Il s’agit de quelque chose de plus grave pour vous, peut-être.
还有些别的事情恐怕对你严重多哩。
Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.
的,的,他们来过。也到别的地方去。
C’est très gentil à vous mais j’ai déjà quelque chose.
你真好,不过,我有别的事。
Et on me répond, non, non, pose-les ailleurs !
有人回答,不不不,放别的地方!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释